Pfff e ja znam ali sad necu da ti kazem!
kuratore da nije svini tod
Ајде погодите више, треба ми то :Д
Jel ima E?
ako ima s onda je samo sloga srbina spasava
daj makar reci čija je serija
Law & Order: UK
jebi im mater
А не знам ни ја :)
probaj ovde http://www.imdb.com/search/title?at=0&count=100&genres=drama&num_votes=5000,&sort=year,desc&title_type=tv_series,mini_series
4 reči nema ni jedna Fullmetal Alchemist Brotherhood ovo je najbliže tvom opisu lol
miris kise na balkanu
ranjeni orao njene majke
Predajemo se! Reci koja je!
Big ba ng theory
http://www.imdb.com/title/tt1428076/
И ја се понада' кад сам налетио на ову, али ћорак...
Не знам људи ни ја, тражим :)
Турска је серија
sila ezel
Nasledje jedne dame. Jedina turska iz 2009 sa 4 reči. EDIT: Ima 4 na turskom.
http://www.imdb.com/title/tt0372784/ Turska serija!
2009. година 1 сезона Драма Турска серија 4 ријечи у називу
Мислим да је наслов на турском, тако да их има више.
Kada pitate dva čoveka o nečemu, dobićete više od dva mišljenja. Na toj osnovi je stvoren Vukajlija. Rečnik slenga i idioma.
Kompjuterska Biblioteka · 7. Maj 2009.
Pfff e ja znam ali sad necu da ti kazem!
kuratore da nije svini tod
Ајде погодите више, треба ми то :Д
Jel ima E?
ako ima s onda je samo sloga srbina spasava
daj makar reci čija je serija
Law & Order: UK
jebi im mater
А не знам ни ја :)
probaj ovde
http://www.imdb.com/search/title?at=0&count=100&genres=drama&num_votes=5000,&sort=year,desc&title_type=tv_series,mini_series
4 reči nema ni jedna
Fullmetal Alchemist Brotherhood
ovo je najbliže tvom opisu lol
miris kise na balkanu
ranjeni orao njene majke
Predajemo se! Reci koja je!
Big ba ng theory
http://www.imdb.com/title/tt1428076/
И ја се понада' кад сам налетио на ову, али ћорак...
Не знам људи ни ја, тражим :)
Турска је серија
sila
ezel
Nasledje jedne dame. Jedina turska iz 2009 sa 4 reči.
EDIT: Ima 4 na turskom.
http://www.imdb.com/title/tt0372784/
Turska serija!
2009. година
1 сезона
Драма
Турска серија
4 ријечи у називу
Мислим да је наслов на турском, тако да их има више.