Језичке недоумице

  1. Сад гледам сајт. Лепо је видети да се неко овим још увек бави. Ако будеш икад заинтересован за неку сарадњу, ту сам. Иначе, као што рекох, цимам те у уторак на ПВТ ради речника.

  2. Čitam raspravu i podseti me na davnu 1996.godinu kad sretoh svoju prijateljicu i pitam je, pošto je Bošnjakinja kakav je bosanski jezik i u čemu je razlika.
    - Pa vidiš prije je moja nana/prabaka/ govorila nepravilno a sad je pravopis takav da nana govori pravilno a ja nepravilno.
    toliko o Klajnu Novogovorima.

  3. Lully, ti imas najvece kompetencije i ovlascenja, otvaraj!

    Ma slaba sam ja otvaračica tema. :)
    A i Valdemar mora da odobri.

  4. А шта мислите да ли је "правилније" рећи "обзиром на" или "с обзиром на" нешто?
    Речник каже да је правилно "с обзиром". Мени делује правилније "обзиром", јер мислим да је то инструментал. Или не?

  5. Mislim da je s obzirom na. Ne kapiram kakve veze ima instrumental s ovim?

  6. "S obzirom na", naravno.

    I to baš zato što je instrumental.

  7. Како нема? Ако с обзиром/обзиром на нешто закључујеш нешто друго, користиш се обзиром. Онда му дође логично да је правилно рећи "обзиром", јер је то правилан облик инструментала.

  8. Pa instrumental može da ide i sa predlogom. A i ne mora da znači da je ovde obzir sredstvo već priloška odredba za način.

  9. Е то ме је бунило изгледа, да ли је средство или начин.

  10. Ne, jer je u pitanju drugačije značenje. Šta je u stvari obzir, u pravom značenju? Nešto drugo nego u ovoj frazi, ili u frazi "uzevši u obzir", jelda?

    To je kao "s pogledom na", "s osvrtom na" itd.

    Opet brkaš pojmove. :)

  11. Poslao sam linkove u PVT vama što ste hteli rečnik.

  12. Logičnije mi je da bude način, čini mi se. Mada ne mora da znači, često jezička pravila nemaju veze s logikom.

  13. Poslao sam linkove u PVT vama što ste hteli rečnik.

    Jeee! :))

  14. e, jer je u pitanju drugačije značenje. Šta je u stvari obzir, u pravom značenju? Nešto drugo nego u ovoj frazi, ili u frazi "uzevši u obzir", jelda?

    To je kao "s pogledom na", "s osvrtom na" itd.

    Opet brkaš pojmove. :)

    Да, размишљао сам на начин да се ти користиш погледом, освртом, зрењем као средствима, а не начином докучивања нечега.

    Јбг, нисам лингвиста, већ филозоф (тј. студент филозофије), а ми волимо да изврћемо и рогобатимо језик. :)

  15. Ај нек баци неко и мени линк.

  16. Овако каже Клајн у свом "Речнику језичких недоумица": "најпрви, најпоследњи, најзадњи, могу се употребити као појачани облици од први, последњи, задњи"

    Толико.

    Је л' може онда и најмртвији као појачан облик? :)

  17. Шта је од овога најмање, а шта највише сигурно:
    1. сигурно
    2. посигурно
    3. засигурно
    ?

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.