
Skraćenica iz narodne: "Boli tebe kurac grofe Ćano." Koristi se da stavite nekome do znanja da će doći do nekog propadanja usled njegovog ne zalaganja.
Grof Ćano je bio Musolinijev ministar spoljnih poslova i od januara do marta je uveravao Milana Stojadinovića(premijera i tajkuna), da nacisti neće razvaliti Srbiju. Pošto je u posle maja došlo do jednomesečnog tur-de-Srbija-blic-kriga nemačkih tenkova, u narodu se stekao utisak da Grofa Ćanu baš zabole što smo malo pali u robstvo.
-Drži čamac odnese ga voda.
-Ja sam mislio da ga si ga vezao.
-E! Bole tebe kurac grofe Ćano.
-Što traktor kisne? Gde je onaj moj sin.
-Eno ga leži ko grof Ćano. Gleda Velikog Brata.
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
Kažu još živi ko grof Ćano,nešto ko Berluskoni danas naprco se taj za dva života.Nije jebo s glave ni Hitlera,ni Musolinija uživo je pun gas.++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Samo je natacinjo,nije prašto ni sluškinjama o aristokratiji da ne govorimo.
znači Grof Ćano je bio smrt žabarke.
++ Obogatio si mi rečnik.
Hah! Plus od srca, a komentari na fotkama su krajnje osvežavajući :)
i od mene sve čestitke, nisam ovo znao +++++
+