
Израз који се користи за нечију недоказаност, тврдоглавост или упорност, и не вреди га преводити буквално, јер би могао само да вас збуни.
Овца навалила да уђе у тор и Бог си.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Meni ovo poznato...mrzim kad mi ovca oće u tor a ja ih pustio na ispašu...+
Da brate... znači podam im sveže trave a one me jebu.. sramota
Champy uzeo sam ti primer, nisam imao inspiracije za njega :D
Valjda je to zbog ovih izbora što dolaze...
el to primenjujete za modove ovdi?
ma jok, mi to samo za ovce..
i spajdermena
bez njega ništa
Dobra. +++
hvalaaaa ckm :))
To je to :)
+
Falaa:)
primer je skroz lud +++
takvi su najbolji :D
mada nije moj, Champy je smislio :)