Icepick

Јова 2009-07-27 20:44:47 +0000

Za razliku od većine evropskih zemalja u kojima se led za pića pravi u kockicama, bilo u nekom "ledomatu" ili u onoj plastičnoj posudi za led, Amerikanci više vole da ga prave u komadu, a onda ga brutalno lome uz pomoć ovog alata, za koji ne znam adekvatan srpski izraz. Riječ je o alatu koji poput nožića ima drvenu ručku, a metalni dio je neka vrsta igle ili bodeža kojim se lomi led. Ovo oruđe (ili bolje rečeno oružje) se proslavilo u brojnim američkim filmovima, (a prije svih u "Niskim strastima") gdje je poslužilo kao oružje za ubistva, izbadanja i druga nasilna postupanja s žrtvama. Sve u svemu, pravi "horor" alat iz mamine (ili ženine) kuhinje.

6
15 : 2
  1. ja, al ledolomac je uglavnom brod, može možda "lomilica za led" ili "igla za led"

  2. misliš Jovišiću

  3. Тресолед?
    пуно сам труда уложила у смишљање

  4. Šilo na srpskom.

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.