
Neobičan izgovor naziva popularnog sajta You Tube, koji se sve češće čuje, pa se čak može dogoditi da vas neki rent-a-šaban ispravi zbog pravilnog izgovora.
A: e, pazi što sam našao dobar klip na Ju Tjubu..
B: (prekida ga, istovremeno kopajući nos) 'de si bre našao?!
A: (zbunjeno) pa, na Ju Tjubu.
B: hahaha, e jesi konjina, pa kaže se Ju Tub, hihihi seljačino, k'o da si s planine siš'o (grokće)
A: a zašto onda svi kojima je engleski maternji jezik izgovaraju Tjub?!
B: ma nepismeni Englezi, jebem ih u usta američka nepismena
A: (zblanuto odlazi)
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
wtf? xDDDDDDD
nebulozaaa al smesnaaaa xD
šta je ovde nebuloza?
moze i tub, amerikanci i tako govore. konslutovati rečnik. ;)
^upravo tako
BrE/'ju:tju:b/
NAmE/'ju:tu:b/
kopirano iz Oxford Advanced Learner's Dictionary - 8th Edition
pretekoshe me ovo dvoje :)
JA kazem jutjub :)
htela sam da kopiram iz recnika, ali mislila sam da bi bilo preterano. :) kazem i ja jutjub, ali i ovo moze.
Pitala sam devojku koja je živela u Engleskoj više od 10 godina - 'tjub'. Pitala rođake koji žive u AmeriKi, da vidim da to nije američki izgovor - 'tjub'. Tako da...