Сирота мултиталентована девојка из Британије, доби ни крива ни дужна место у нашем сленгу. И то само због имена, наравно. Међу нашом гиковском омладином позната по томе што је позајмљивала свој глас за разне игрице за Плејстејшн и Сегу ако се не варам, а код оне друге гиковске средовечне омладине која се фура на брза кола у која никад неће лећи у гепек, а камоли за волан, позната као глас са Џи-Пи-Ес уређаја новијих модела разноразних Бембара, Јагуара, Ленд Ровера... ради такође и као Ди Џеј и композитор за филм, али све јој то џаба, кад њено пуно име и презиме код нас означава гадан, неочекиван зајеб, попут оног израза чувеног "кад ја тамо, а оно међутим", или једноставнијег- кара банана.
-Кренем ја за Грчку колима, дођем до македонске границе, Чокалија ми тражи зелени картон, уста га јебем, ја погледам у касету, а тамо Кара Џоунс, баки! Нисам ни саобраћајну потер'о...
-Кара банана, брате... Добро је да си имо 4 евра да подмитиш Чокалијску сиротињу...
- Тоти Жемка!
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Tо Дане!
ajde i tebe da pocnem da pratim...inace ja to zovem ''dzonson'' +
Brate, odlična :) +
ooooooodlična jeeeeeeee :)