
Posledica preteranog konzumiranja alkohola koja se ogleda u nerazumljivom postu.
- oooooooo dadi msda psrtzsnki!
- Aaaa? Ej ćao, Dragane! Šta radiš?
- ebo pijwm neko neki wusky
- Piješ viski? Ubio se?
- akkkkbnnnebm ti gdsa jaaassss
- A el tebi niko nije rekao da pijan ne telefoniraš i ne kucaš po društvenim mrežama?
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
ovo prvo što reko, tebe pozdravio?+
Znam neke koji slično pišu kad malkice preterucnu s alkoholom. Baš autentično preneto. :)
John?
John Long?
Strong
Da pokušam da prevedem...
- Aaaa? Ej ćao, Dragane! Šta radiš?
- Evo pijem neki skivi
- Piješ viski? Ubio se?
- The fear of death follows from the fear of life. A man who lives fully is prepared to die at any time.
- A el tebi niko nije rekao da pijan ne telefoniraš i ne kucaš po društvenim mrežama?
Pijana goveda. Tako lepo zvuči ;)
Bravo za prevod! Sviđa mi se tvoja verzija, al nije mislio to.
Evo ti jedan primer tvoje defke direkt ovde sa Vukajlije:
пуса
hehe, Murinjo legenda, bio sam prisutan tom iventu :)
Браво и за дефку, и за Агијев превод.
O Johni, pa to je super. Ti dobi i pusu i minus. Šta je borba u čoveku!
Pusa i minus vazda idu jedno s drugim. :)
Ovako?
Evo ti minus, def je sranje i pozdrav od mene. Ajd cmook. ( ili je bolje staviti onaj pederski smajli :*)
http://vukajlija.com/recnik/autori/21859
rekao mi je da ti prenesem njegov poziv na romanticnu veceru...bice ti fino,sjajno rucak pravi
Ne jedem rucak za veceru. Jbg.