Kulturološke razlike

MrTestis 2012-01-25 19:52:29 +0000

Razlike koje dolaze do izražaja kada se na nekom mestu nađu dva ili više pripadnika različitih naroda. Mogu biti izvor nesuglasica i nesporazuma jer se često dotiču nekih postupaka ili predmeta koji se različito tumače zavisno od etničke grupe.

- Ćao, Vang. Jel' imaš ti poštansko sanduče u ovoj tvojoj radnji?
- Saceka malo. Vang luca. Gladan. Donese posle. Ima.
- Ako, ako, komšo. Ne žurim, sačekaću, uostalom, snaga na usta ulazi... Šta radiš, bre, to?! Jesi poludeo?
- Sto to plica? Ne Vang lud!
- Kako nisi, ne koristi se to tako! Sa' te ja naučim... Uzmeš taj štapić, natakneš na njega malo mesa, staviš na roštilj i kad se ispeče, baciš štapić, a meso pojedeš. Što li ih motaš po rukama i brčkaš u tu ćasu, jeb'o te ja?

6
23 : 3
  1. Хихи, симпа. +

  2. Хе, није ми изашао коментар...
    Кажем, плус за одлично дефинисање појма, а пример ми је запетљан.

  3. У Кини једу псе!

  4. Mesko, šta ćeš :)
    Za primer i jesi u pravu, samo bilo mi smorno da stavljam didaskalije (ulazi tip u kineski butik i zatiče Kineza koji ruča, blablabla). Lenčuga sam, šta ću :)

  5. Primer pokidao. +++

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.

Status Magazin · April 2009.