
Na Ruskom, navijač. Osoba koja navija za neki tim.
Na Srpskom, provučena kroz žargonsku terminologiju, reč dobija potpuno drugačuje značenje, koristeći se za iskazivanje radnje ili naređenje: navi(j) rč
iliti sad ću da te karam. Anal stajl.
- Dragi? Stigao si? Radim ceo dan, pospremila sam kuću, spremila večeru, uspavala decu, sve, sve, sve!
- Nisi li ti ljubov moja! Aj sad piči gore i naviяč. Eto me čim jedem.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
На руском се ''навијач'' каже ''болельщик''.
Znam. Ali je ovako zanimljivije :)
Recimo da sam je zapisao po Vuku, na Ruski način. Može?
Ма опуштено. :)
п.с. на руском, на руски начин... Мало слово р. Морала сам. :)
Ма опуштено :)
п.с. на руском, на руски начин... мало слово. Морала сам :-)
Osećam se glupo... Takvi trenutci su jako retki. Čestitam. :)
CITAC Osećam se glupo... Takvi trenutci su jako retki. Čestitam. :) TATIC
Trenuci.
Trenuci. TATIC
Fejl na citati ali si u pravu za ovo drugo.
Ko mu kaže. :)
:Pokrio se ušima i plače:
Nisam pazio kopiranje :)