organsko...ja imam 13 ari dvorišta, već 10 godina imam samo cveća po ćoškovima i englesku travu...sve se mislim da izriljam ovih dana, da izmrzne zimus...pa s proleća, bože zdravlja samo, da imam sve moje...+++
ar je 10mx10m? skoro ralo zemlje, ralo je oko 1860m2. moji roditelji penzioneri (i ja sa njima) na ralu zasadili 400 loza, između loza krompir i ostane mjesta za stotinjak strukova paradajza, paprika, luka, boraniju, krastavice, šargarepu, blitvu, raštan, mislim, da ne nabrajam sad. na pijacu ne idemo.
meni to treba samo za obloge i prozore....a drugi da se služe derivatima, a ja da riljam, neće moći...
imam i 7 voćki u dvorištu, a nijednu šljivu. iz principa.
Probao sam da pročitam ovu definiciju, ali kao da ne razumem jezik na kom je napisana? Da li možete, molim Vas, da je prevedete na bosanski ili crnogorski ili BHS?
Znači, imate dosta slobodnog vremena u životu... Tako mladi, a već tri jezika govorite. Zadivljujuće! I sva ta tri jezika nisu Vam strani. Fascinantno! Vidim, i domaće vaspitanje Vam nije strano.
Pa niko nije bio tako vaspitan kao Vi. I još tako obrazovan da mu je ispod nivoa da maternji jezik naziva pravim imenom. BTW, kojim jezikom mi sad komuniciramo?
Од мене плус, јер сам домаћин чо'ек! лоло
ada plus, nego šta!
organsko...ja imam 13 ari dvorišta, već 10 godina imam samo cveća po ćoškovima i englesku travu...sve se mislim da izriljam ovih dana, da izmrzne zimus...pa s proleća, bože zdravlja samo, da imam sve moje...+++
ar je 10mx10m? skoro ralo zemlje, ralo je oko 1860m2. moji roditelji penzioneri (i ja sa njima) na ralu zasadili 400 loza, između loza krompir i ostane mjesta za stotinjak strukova paradajza, paprika, luka, boraniju, krastavice, šargarepu, blitvu, raštan, mislim, da ne nabrajam sad. na pijacu ne idemo.
i ja ću tako, samo bez loze, koji će mi kurac....
mi smo proizvođači, ali i potrošači, grožđa i njegovih derivata :)
meni to treba samo za obloge i prozore....a drugi da se služe derivatima, a ja da riljam, neće moći...
imam i 7 voćki u dvorištu, a nijednu šljivu. iz principa.
Nije lošO!
+
kupujmo domaće, ej! :)
Probao sam da pročitam ovu definiciju, ali kao da ne razumem jezik na kom je napisana? Da li možete, molim Vas, da je prevedete na bosanski ili crnogorski ili BHS?
iščitaj mi i ostalih 600 pa viđi mož li se snać.
Znači, imate dosta slobodnog vremena u životu... Tako mladi, a već tri jezika govorite. Zadivljujuće! I sva ta tri jezika nisu Vam strani. Fascinantno! Vidim, i domaće vaspitanje Vam nije strano.
za tri godine na sajtu si imao 6 komentara, od toga 2 na MOJOJ definiciji :)
Pa niko nije bio tako vaspitan kao Vi. I još tako obrazovan da mu je ispod nivoa da maternji jezik naziva pravim imenom. BTW, kojim jezikom mi sad komuniciramo?
ne znam, brate, ti si stručnjak, ti reci meni.
Oprostite ako vređam - da nije možda, izvinite na neznanju ako grešim - srpski jezik?
kada sam ja išao u školu, prije nekih 40-tak godina, bio je srpskohrvatski.
Ju ju ju. A plus na defku normalno
evo, moj Boxer, otu da me nauče kojim jezikom govorim i tako... :)
Sapienti sat.
A stas, covek se uci dok je ziv o.O
evo, proguglah, ovo ti znači "pametnome dosta".
Meni super i na Vašem i na našem jeziku :)))
A posebno ovi derivati grožđa (i šljiva i ostalog), još ako su domaći, stotinu jezika govore :-)
Domačin čo'ek +++
Морам такав систем једног дана да успоставим...
+