"Ko ne otvori, ćelava mu keva!" - u slobodnom prevodu na srpski jezik.
Ponude za javne nabavke, zapečaćene pošiljke u pošti, vrata od lifta dok je lift u pokretu, bočice sa tečnošću ili prahom obeležene lobanjama i ukrštenim kostima, itd.
PS. Potpuno suprotan efekat čini natpis na tetrapaku od jogurta u samoposlugi (samoposluzi?) koji sugeriše "Otvoriti ovde". Pokušao sam da se pridržavam istog, ali me je osoblje Maxija izbacilo napolje.
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.