Prijava
  1.    

    Pauk

    Naizgled običan kućni moljac, iznenadiće vas svojim izvanrednim talentom za web dizajn. Sposoban je za najsavremenije principe rada na mreži, uz nove trendove u dizajnu. S istom lakoćom kreira i sopstvene mreže. Sa stilom i preciznošću, on gradi funkcionalni i estetski privlačni veb materijal, što omogućava veliki broj posetilaca, svojim jedinstvenim interaktivnim sadržajem. U svom radu koristi mnogo stringova. Njegova strast prema detaljima omogućava mu da uoči i reši svaki bug koji se pojavi, čineći ga izuzetno sposobnim u debugging-u. Takođe, njegova sposobnost da brzo reaguje na promene i da prilagodi svoj dizajn novim zahtevima čini ga neprocenjivim članom tima za razvoj veb-a.

  2.    

    Batara

    Pored toga što može da označava osobu koja ima enormno veliku glavudžu, batara (u bukvalnom značenju "korpa od pruća") predstavlja i:

    1) Sinonim za poveće, ali kvalitetno, žensko dupe. Ono koje gaji Jelena Kostov, recimo. Preporučena literatura:

    - Bijonsara
    - Kegla
    - Kanta

    2) Stvar lošeg kvaliteta. Najčešće se vezuje za kola i mobilne telefone. Vidi još:

    - Kanta v2.0

    1)

    - Pogledaj onu kakvu bataru ima!
    - Au, tebra, 1/1.

    2)

    - Pogledaj kakvu bataru od kola vozi onaj Teofilović?
    - Haha, siroma'.

  3.    

    Srpska porodica s reklame,al na mojega

    Porodica u kojoj je sin od nekih 12-13 godina glava kuće.Dok on igra neku debilsku igricu na netu,njegov otac idiot gleda tekmu preko web tv-a,a njegova mama-fufa nafurana dozvoli mala visi na facebook-u.Sin pederko seka-persa je taj kome prekipi jer dok igra "važnu igricu na netu" njegovi imbecili od roditelja umesto da rade nesto koristno i u skladu s njihovim godinama oni se zamisli svadjaju oko lap topa,Elem. . .Sin ih metodom ucene povisenim tonom obavestava da ce ih iskljuciti s neta, dok oni "KAO" pokorno slusaju.To je kao tzv. Srpska porodica,al na mojega.

  4.    

    BAbs

    babs, BABS, baBS, BAbs, BaBs, bAbS, BaBs
    to je skračenca za kod države Bosna i Hercegovina i kod jezika Bosanski
    to neko može staviti uz svoj nadimak, usernejm (onlajn nalog), tag, grafit, potpis
    standard za državni kod je ISO 3166-1 alpha-2
    standard za jezički kod je IETF BCP 47 language tag
    ova se riječ može pojaviti u vašim hederima web browsera kad posječujete internet, pa vas mogu pratiti odakle ste, u hederu "Accept-Language", i u podešenjima jezika, tastature itd, često kao bs-BA
    kodovi za ostale države su: en-US (engleski, Amerika), en-GB (engleski, Britanija), en-CA (engeski, Kanada), sr-RS (sprski, Srbija), hr-HR (hrvatski, Hrvatska)

    Alija BAbs mi je nick u Counter Strike 1.6
    Potpisujem se kao Bakir BABS grafitom da svi znaju odakle sam i koji jezik govorim...barem sad kad postoji definicija na Vukajliji.

  5.    

    Imač kada

    Vaš prijatelj koji vas je jutros zvao na kafu. Momak čisti farmaciju na prvom roku i upravo sprema doktorat, svira klarinet i violončelo, igra kriket za reprezentaciju Malezije, bavi se engleskim valcerom, radi u trgovini i hrani nepokretnu majku i sedam braće i sestara. Pored toga, ima vremena da odigra poneki listić i aktivno prati škotsku šesnaestu ligu - jug jugoistok 2. Moderator je na 4 web-portala. Ima 20 000 sati na kol of djutiju, na vorkraftu ima osmicu okrenutu na bok. Skuplja stare novčiće, bavi se slikanjem, fotografijom, a u slobodno vrijeme ponešto komponuje. Amaterski se bavi manekenstvom, a također i redovno posjećuje lokalnu teretanu. Za jedan kalendarski dan on doživi deset. I pored tog svega, ima vremena i da vas zove na kafu. On je imač kada.

    A: Kako to da se Zoki tam' faćka sa onim čeljadetom tipa ženskim, a sutra nam integralni?
    B: Ma pušti, to ti je imač kada, vjerovatno sad uči u nekoj paralelnoj dimenziji.

  6.    

    sexdrugs'n'rock'n'roll

    Hedonisticki trio (sex droga i nasilje) u slobodnom srpskom prevodu,koji i nije bas najsrecniji prevod,jer je u originalu sexdrugs'n'rock'n'roll, gde dva 'n' simbolisu djavolji simbol stisnute sake obe ruke sa podignutim kaziprstima i malim prstima,sto je aluzija na rogove necastivog.
    Inace rock'n'roll u direktnom prevodu je ogoljeni,agresivni sex(rock-nabi i roll-rolaj), sto u kombinaciji sa drogama,izaziva niske strasti:agresiju, nasilje, izivljavanje sopstvene energije u svakom pogledu.
    U danasnje vreme,ta energija je ostala hedonisticka,ali je kanalisana i nema negativnih posledica i konotacija po okruzenje u smislu nasilja,ali i dalje,moze,a ne mora da razara pojedinca koji ostaje veran maximi sexdrugs'n'rock'n'roll i suvise bukvalno prihvata i nju i prevod na srpski!

    Skojevsko naselje u Beogradu:
    Ortaci i ja nalecemo na raspalog narkosa, poznatog u kraju, inace je i blago pomeren usled dugogodisnjeg narko staza,i jos uvek u 80tim-90tim.
    -De' ste fenseri?
    -Evo,blejimo,de' si ti?
    -Tu-cam,ne blejim ko vi tetke,nego samo sex droga i nasElje!

  7.    

    Brejnstorming

    Kolektivno učenje. Bar naziv tako kaže. To je zapravo najveća laž posle onog "Od sutra ne pijem više".
    Odličan izgovor da skupiš buljuk ljudi, šatro raspoloženih za neki štreb. Ukoliko do toga i dođe, potrajaće taman toliko dok se ne skuva prva kafa, a onda stvari kreću svojim tokom.
    U ženskom društvu, kao lavina, zahuktava se opasna trač partija; uglavnom su na tapetu standardni likovi sa liste za odstrel, ili oni iz društva koji, silom prilika, nisu prisutni(ne dao ti Bog da ti se to desi).
    U muškom društvu se najčešće preskače ritual zvani kafa i odmah vade džojstici za PES ili neku drugu društvenu igru, dok su u slučaju deficita tehnologije sasvim solidna zamena i karte.
    Nezaobilazna tema je naravno, i suprotan pol, te stoga oba društva strahuju šta se još, osim dijagrama aktivnosti, Petrijevih mreža i Web servis standarda, spomene tokom tih nazovi učenja.

  8.    

    Hoću svojih 10 sekundi/minut i po/2 sata života nazad!

    Ultimativna definicija izgubljenog vremena. Al' ne onog prustovskog već normalnog, svakodnevnog. Floskula čoveka totalitarno razočaranog u sopstveni kvalitativni sud ali, nažalost, u trenutku kada je već isuviše kasno za jebeni reset. Čest gost na virtuelnim stranicama world wide web-a, inače čuvenom po tome da guta vreme k'o današnje klinke pilule za kontracepciju. A opet - ljudi ga konstantno koriste, surfuju jebeno, traže koješta; po ko zna koji put slušaju novu pesmu Ane Nikolić na portugalskom, tiradu neke glupe likuše o prokletom čišćenju rča pre i posle analnjaka ili gledaju novi spot Džastina jebenog Džibera, pijanog retardiranog Rusa ili onog Koreanca na spidu što objašnjava neke stvari u jebenom Starkraftu. Uostalom...Vratite mi mojih šurnaest sati života što sam izgubio na ovom jebenom sajtu!!!

    IZRAZ: Moj deda i Facebook :D
    DEFINICIJA: Moj deda voli fejs za to što ima lajk a on je iz LIKE XD

    Hoću svojih 5 sekundi života nazad!

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------

    - Ah, uh, oh, ih...ček', ček', još samo malo...evo ga, evo ga...AAAAAaaaaaa!!!! Ja svršio. Ti?
    - Hoću svojih minut i po života nazad!

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------

    - Brate, samo da ti se zahvalim što si mi preporučio da gledam "Podrhtavanja 2". 'Nači, promenila su mi život skroz...
    - E, do jaja, tebra, znao sam da će ti se svidet...
    - A sad hoću svojih dva sata života nazad, majmune jedan glupi i retardirani!!

  9.    

    Džagl

    Na romskom jeziku označava "Google".

    Tehničar : Evo vidite,internet radi. Ovo je vaš web browser,tu uđete i idete na internet.Još nešto?
    Pripadnik romske zajednice : I dela mi bato staviš onaj Džagl kade se otvori internet.

  10.    

    Zuleyha

    Selam od Istanbul. Da vam pisem kako je postala Züleyha od Izvorinka. Studiram turizm na İstanbul Üniversitesi. Mi u kucu pricamo jugoslovenski jezik. Djed mi bio Srb i babaanne, pa doso u Turciju iz jenog sela od Sancak i uzo Islam.

    Sad bi voljela da imam passport od Srbija, da mogu da putujem. Ko me jebe, kad sam Züuleyha. Babo moj kaze da bi na jugoslovenskom ime mi bilo Izvorinka. Trazila sam po internet sta znace neke rjeci od pjesme na jugoslovenskom, pa nadem na ovaj web Vukajlija. Hocu da napisem kako sam postala Züleyha, a mogla sam zivjet u Beograd, kad sam mogla bit Izvorinka i zivjet po starim adetima, a ne vako deverli glave. Ja zelim u Europu, no Europa mi ne daje viza.

    Izvorinka.
    Nijesam nikad bila u Beograd, al bio moj abi. Kaze, na svjet nema nista ljepse. Dva nehira ima, Sava i Dunab i kaze sve tekne do tekne disco. Voljela sam i ja da dodem. Mnogo sam gledala resim i citala od Srbije. Mi se ode oblacimo isto ka vi tu, da svi ne misle da sam zatvorena u samije i ferece.

    Ne zamjerite ako pisem greske i ahmakluk, citam ovde vec heftu dana kako se smijete i zajebajate, pa ete da napisem i ja moju pricu. Zdravo bili.

    P.S. Jednog dana, mozda se i vidimo u taj vas Beograd, insallah.

  11.    

    Na punu

    Fudbalski žargon za maksimalan kontakt noge i lopte u letu, koji rezultuje snažnim i preciznim volej udarcem, poput onog Zizuovog zavlačenja Leverkuzenu.

    Generalno i svako drugo savršeno pasovanje ''oruđa'' i nameštenog objekta, te meraklijska egzekucija.

    Džek: Snađi se!
    Fredi: Op, op... :Buuuuffff:
    Džek: Šta uradi bre to? Ko će je sad naći po ovom mraku?
    Fredi: Uf kako mi je sela na punu...
    Džek: Koji si ti debil! Pa znaš da više ni kod Lektora ne prolaze obezglavljene?
    Fredi: Ma opušteno... jebeš glavu, uvaljaćemo telo Frankiju... znaš da on ne bira.

  12.    

    Uporan dečko

    Ne volim dugačke definicije ali ova drugačije ne može da se pojasni. Ako vas smara pređite odmah na "primer":

    Momak i devojka približnih godina, recimo raspon 17-22 (shvatićete zašto baš te godine). Mladi, napaljeni, tek se upoznaju sa čarima intimnih odnosa. Ona željna da počne da uživa, on željan dokazivanja. Prilika idealna, njoj matorci nisu tu, on dolazi na večeru, par pića i završili su u spavaćoj sobi. Skidanje nabrzaka, jedva čekaju da počnu. On je, naravno, mastrubirao kod kuće da bi se što bolje pokazao. Ona, naravno, stajala dva sata pred ogledalom da utvrdi šta mu se sve neće svideti na njoj. Znaju već šta gde ide, nije im prvi put. Počinju. Minut. Dva minuta. Pet minuta. Njoj je lepo, on počinje da se znoji. Deset minuta. Njoj polako postaje dosadno, on se i dalje znoji. Dvadeset minuta. On jadan crče, ona se smorila. Primiče se trideseti minut. On je na samrti, nema više ni kapi znoja, ali se trudi da se "ne obruka", ona već pizdi i pita se hoće li više. Mučenje se nastavlja do punog sata. Epilog:

    U njegovoj glavi se odavno formirala misao "to care, jesi crko al si joj bar pokazao kako to radi pravi j*bač!". U njenoj glavi je samo "hoćeš li više stoko neiživljena, idi kući j*bi svoju mamu sat ipo vremena što te tako vaspitala!"

    Srećan kraj. Bar za jedno od njih.

  13.    

    Čitanje titlova

    Pojava koja nam je prešla u naviku od gledanja mnoštva stranih filmova na našim TV programima, pa ćemo da čitamo i engleske titlove koje je neko postavio na neki naš film, ili kineske titlove, u filmu engleskog govornog područja, iako se u kineski jezik razumijemo ko Mara u kriv kurac.

    Odlaziš na stranicu da odgledaš neki film onlajn, nema prevod na naš, al i koji će ti moj, znaš Engleski valjda, nećeš jermenski film valjda da gledaš. Izbaci ti desetak linkova za određeni film, i ideš da tražiš najbolji. Taman misliš, to je taj, kad ono vidiš dole je titlovan na finski jezik, i tu počinje dramaturgija:

    D.C: But I'm a supersticious man. And if some unluck accident should befall him, if he should be shot in the head by a police officer, or if should hang himself in his jail cell, or if he's struck by a bolt of lightning... *then I'm going to blame some of the people in this room*... and that, I do not forgive. But, that aside, let say that I swear, on the souls of my grandchildren, that I will not be the one to break the peace we have made here today.
    (Mutta olen supersticious mies. Ja jos jotkut epäonnien onnettomuuden kohdata hänet, jos hän olisi ammuttu päähän poliisi, tai jos olisi hirtti itsensä hänen vankilassa, tai jos hän iski salama ... * sitten aion syyttää joitakin ihmisiä tässä huoneessa *... ja että, en anna anteeksi. Mutta luulen, sallinette sanoa että minä vannon, on sielut lapsenlapseni, että en aio olla yksi rikkoa rauhaa me olemme tehneet täällä tänään.)

    Izneviraš se, i pustiš sebi pornić ko čovjek, pa te zaboli na kom jeziku pričaju, i da li znaju da pričaju uopšte.

  14.    

    Doktorski rukopis

    Ideal savršenog algoritma za heširanje. Ima veću entropiju i značajno je komplikovaniji od MD5, SHA1 i SHA-512 zajedno. Kada se nešto provuče kroz ovaj algoritam, sasvim je izvesno da je šifrovanje jednosmerno jer ni sam lekar koji je to napisao neće moći da pročita.

    Godina 2010.
    Korisnik se loguje - šalje svoj password (obezbeđen SSL enkripcijom) serveru na kome leži sajt.
    Web aplikacija prevodi password u MD5 128-bitni heš i poredi da li se slaže sa hešom koji je u mysql bazi i ako se slažu, korisniku se odobrava pristup korisničkom nalogu.
    Haker provaljuje u mysql bazu, nađe heševe i počinje da isprobava sve moguće kombinacije (brute-force) i polako razbija jedan po jedan korisnički nalog i nebezbednost MD5 algoritma dolazi do izražaja.

    Godina 2015
    Tim vrhunskih programera uspeo je da napiše kod koji simulira doktorski rukopis. Brojni vlasnici sajtova preuzimaju algoritam i implementiraju ga u svoje web aplikacije.
    Haker provaljuje u mysql bazu nekog sajta, izvlači heševe, pokušava da ih razbije, ali nema šanse, algoritam baziran na doktorskom rukopisu je neprobojan, korisnički nalozi ostaju bezbedni.

  15.    

    Š'će mi

    Izraz koji je najverovatnije nastao u selu, a sad ga i u gradu po neki stariji ljudi upotrebljavaju. Znači "Šta će mi".

    Na selu:

    Milorade eve ti krastavica.
    -Š'će mi
    ______________________
    U gradu:

    -Kevo, skupljao sam pare i evo kupio sam Web kameru.
    -Š'će ti to? Uzmi uči jebale te kamere!

  16.    

    Ogame

    OGame je strateska svemirska simulacija sa hiljadama igraca sirom sveta koji se takmice izmedju sebe simultano. Sve sto Vam je potrebno za igru je standardni web browser. Pocinjete sa jednim nerazvijenim svetom koji ce te pretvoriti u mocnu imperiju sposobnu da odbrani tesko stecene kolonije. Napravite ekonomsku i vojnu infrastrukturu da bi podrzali vasu potragu za sledecim velikim tehnoloskim dostignucem.
    Vodite rat protiv drugih imperija dok se otimate sa drugim igracima da zadobijete resurse.Pregovarajte sa drugim imperatorima i napravite savez ili trgujte sa preko potrebnim resursima. Napravite armadu kako bi sprovodili Vasu volju u univerzumu. Cuvajte svoje resurse iza neprobojnog zida planetarne odbrane. Sve sto zelite da uradite, OGame ce vam dozvoliti da uradite. Hocete li terorisati svoje okruzenje? Ili ce te uneti strah u srca onih koji napadaju bespomocne?

    en.wikipedia.org/wiki/OGame

  17.    

    Jaud

    Najčešće osoba ženskog pola, toliko mršava da kad bi htela da se obesi ne bi mogla.

    R - I na'vatam ti ja sinoć onu malu Micu.

    G - Onog jauda? Pa ono ne smeš napolje da izvodiš da ti je vetar ne odnese.

    R - Ma kakvo crno polje, ja doveo kući, bac'o sam je po kauču k'o jastuče.

  18.    

    Felšav

    Smotan, nesposoban, sa dve leve noge, ništa ne može da uradi kako treba.

    A: Si vid'o malog Pecu što je zbario pičoku?
    B: Jok ja.
    A: Ćesat izlazi sa Milicom, onom što si bac'o na nju.
    B: Pu jebem je ćoravu, gde baš njega felšava nađe.

    C:...Iiiivanović, Ivanović do Stankovića, Stanković dribla sam u šesnaestercu, sada dodaje Žigiću, Žigiiiić, i maši prazan go jebem ga felšava!

  19.    

    živi u Tehnodromu

    Kad uđeš kod svog ortaka Boleta Birkofa u sobu i zatekneš 4 monitora, 2 kućišta, po zvučnik na svakom ćošku svakog predmeta, web kamere što vise sa kablova punjača nekoliko mobilnih telefona uštekanih u plafon jer imaju u sebi svetlosne efekte električne jegulje (znaš da Bole uvek zaboravi da uzme sijalice kad skokne do Maksija), odmah pored kreveta 3 u 1 štampač/skener/kopir mašinu sa ugrađenom jubilarnom sedmom tastaturom koju je Bole počeo da koristi od juna meseca, nekoliko miševa koji su sami od sebe izrasli iz Boletovih ruku zamenjujući mu parne prste, nekoliko miševa koji grickaju ostatke čipsa, usb-ove umesto igračaka iz kinder jajeta, i kada se, razrogačenih očiju gledajući ceo taj galimatijas houm mejd-hevili pejd tehnike, sapleteš o neki od kablova iz čopora, zakucaš čelom u tospa, uspešno se, al' ipak teškom mukom, pridigneš na lakat, tada kažeš:

    ''Jebote, Bole, je l' ti živiš u Tehnodromu?!''

  20.    

    Myspace

    Polimer surove globalizacije, americkog lifestyle-a i unificiranog bitisanja svetskog tinejdzera. Ovaj web portal pored nebrojenih prednosti sajber komunikacije (muzickih otkrica bendova 'you've-never-heard-of', fashion freak show tendencija, zgodnih i umisljenih individua, kao i suseda iz blokova kojima se od 90tih ne javljamo u prolazu), nosi i formulu otrova zapadnjackog individualizma, otudjenosti i bezlicnosti. Key-words: top juzeri, 'ladno me je dodala', private profile, private message (ukoliko zaista krijete nesto - blindates favorite), pimp-myspace.com (biatch!)..
    Posledice: prepoznavanje nasumicno dodatih frikova u klubu,na ulici i sl. aka "You've been stalking me on myspace" (preslusati John B - istoimeni d&b album), neiskoriscene besplatne poruke postpaid korisnika, svadja sa najboljim prijateljem koji je
    nezadovoljan rangom na Top Friends..
    Analiza konkurencije: hi5.com (nesto poput Coca-Cole i Pepsija), ni Britney mu ne moz' pomoci.
    Lokalna reaktivnost: evropsko kasnjenje (izuzev UK, gde je MS vec godinama prihvacen, od nedavno i u Srbiji), samosvest iliti gadjenje, mass 'popularnost', slike na google-u "Tom is not my friend"..
    Preporuka: Spejs poseti dnevno oko milion (i vise) ljudi. Tom je izmislio toplu vodu. Ne vredi se opirati. Coca-cola, Marlboro, Suzuki..

    Ne rise, to je ona chka sa spejsa sto smo je sinotj stalk-ovali