Prijava
   

Proključati

Znači, džezva. Sipaš dva prsta vode, metiš na ringlu i uključiš na najjače.
Voda se polako zagreva, i u početku izgleda potpuno mirno. Kao Svetozar koji je upravo rekao da je faul, jer ga je Stefan šutnuo u cevanicu. Međutim, Svetozara niko ne želi da čuje, nastavlja se sa igrom, kao da ništa nije bilo. Svetozar je i dalje miran, ali njegova unutrašnja energija se polako povećava. Džezva počinje polako da "šišti". Svetozar ponavlja: "faul", ovoga puta malo glasnije. Stefan nastavlja da igra, ne obraćajući pažnju na Svetozara. Vodena para se sada polako podiže iz džezve. Pušio bi se i Svetozar da je kojim slučajem lik iz crtanog filma. U jednom trenutku, voda u džezvi počinje da vri, krećući se silovito u džezvi. Proključava.

Siloviti pokreti rukama i nogama koje oslobađa Svetozar, podgrevan osećanjem nepravde sve do tačke ključanja, oslobađaju se u trenutku kada on proključa.

U tom trenutku nije zdravo biti u blizini.

Komentari

Zanimljiv pristup. Može +++

Kako vrhunski odrađeno lagano ključanje čas na jednoj, čas na drugoj strani +

Svetozar spoke in game today...

Moram se opet vratiti na ovu defku...

Значи, џезва.

Znači, najbolji početak definicije ikada :)

Значи, хвала ;)

Da, prva rečenica je analna, to jest za anale. Znači, uvod odličan, razrada takođe, mada je zaključak mogao biti bar malo efektniji. U svakom slučaju, + ko onaj u Kragujevcu :)

znači odoh da svarim kafu

Значи, џезва.

Znači ovo ladno može da uđe u upotrebu prilikom opisa nečijeg proključavanja.

Svetozar spoke in game today...

To! :)

Znači plus!

Dao sam plus još kod prvog pominjanja Svetozara!
Svetozare, jebi im mamu!

Jako dobro odradjeno :)++

Као Светозар који је управо рекао да је фаул, јер га је Стефан шутнуо у цеваницу. Међутим, Светозара нико не жели да чује, наставља се са игром, као да ништа није било.

mislis

Као Светозар који је управо рекао да је фаул, јер га је Стефан шутнуо у цеваницу. Међутим, СТЕФАН(не Светозар) нико не жели да чује, наставља се са игром, као да ништа није било.

Биће да ниси добро схватио реченицу :)

Светозара, који виче да је фаул, нико не жели да чује. Дакле, Светозар виче, а нико не жели да га чује. Не знам како једноставније да објасним :Д

Међутим, СТЕФАН(не Светозар) нико не жели да чује, наставља се са игром

jedino je ova rečenica problem, a ne originalna, autorova :)