
Safra je "žuč", izvorno, ali se vremenom počela upotrebljavati pri opisivanju osećaja bolećivosti, malaksalosti, depresivnosti. Više je hipohondrijsko stanje, iracionalni strah nego pravo oboljenje.
-Moramo sutra po drva.
-Jaoj, safra me hvata od same pomisli da sutra po onakvom snegu moramo ići!
..............................
-Gde je Mile?
-Kanda se razboleo, a zapravo ga je safra uhvatila jer je znao da ćemo ga zajebavati za onu nosatu.
..............................
-Sutra pismeni iz matiša, jesi li spreman?
-Kakvi spreman! Safra me hvata kad pomislim na sve one zadatke i tunjavog profesora koji ne zna ništa da objasni!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Oldskul sleng. :)
+