Prijava
  1.    

    Sroljo

    Tačno i doslovno značenje ove reči autoru ove definicije nije poznato, ali mu je poznato da su tako devedesetih na naš jezik prevodili englesku reč ''asshole'', obilato korišćenu u nekim američkim filmovima. Ako pratimo tu analogiju, reč sroljo bi trebalo da bude sinonim za šupak. Sa druge strane, ako uzmemo u obzir koren reči, drugi mogući prevod te reči je ''seronja''. U svakom slučaju, ova odavno zaboravljena reč, verovatno hrvatskog porekla, služi najčešće da se uvredi i demorališe protivnik prilikom pičnjaže u akcionim filmovima.

    Čo'ek-Pacov: Droljo!

    Žena-Mačka: Sroljo!

    (besan pogled dvosmerni)

    'HTRŠŠŠ-'HTRŠ-'HRTŠŠŠŠ-'HTRŠŠ-ITD.