Za razliku od irske kafe, ova je zakuvana sa vinjakom.
Ko nije probao, nek proba, neće se pokajati, jedino bi mogao da se napije.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Шта имаш против ирске кафе?
Ili bi mogao da rikne, vinjau i turska ne bi se ja baš usudio lolo +
Nešto jače, neskafu npr lolo
Hvali ti jedno "od" u telu definicije. ++
Nesam probao, možda ću. +
Sigurno ću da probam!
Ne mora sve vinjaki da bude. Dovoljno je pola. Najbolje da vam zakuva konobar u kafani.
Može jedna ovde! +