Verga omnes

Acocoa 2010-07-12 21:55:44 +0000

Koristi se za osobu koja se kaci sa svima. Nastala spajanjem rijeci ,,verga" koja zargonski znaci ,,kavga", ,,frka" i sl. i rimskog pravnog pojma erga omnes (doslovno: u odnosu na sve)

4
28 : 9
  1. 1. Tačan prevod je U odnosu na sve, ne O odnosu na sve.
    2. Erga omnes nije pravni termin dok se ne upotrebi u takvoj konotaciji.
    3. Ako verga znači kavga, a ne kavgadžija, nepravilno je upotrebiti definisani izraz da bi se opisala neka osoba.

  2. Napravio sam gresku u kucanju sto se tice ovoga ,,o", to svakako. A za drugo i trece se ne slazem.

  3. Jebi ga, novi sam, nisam znao da moze :)

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.