Krajiški izraz za pivsku dvolitarku, bombu.
"Kako to izgledaš, drug, šta te to pregazilo? -Ma buca me upropastila sinoć, pusti! - Aaaa, i ti si počeo ići kod debele Verice! Kažu ljudi predebela, kakve veze ima kad je voljna dati, je l' da? - Ma od pive sam mamuran, kakva debela Verica?! - Koja Verica? Znači popilo se, a?"
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Dobra je defka, samo stavljaj u nove redove početak rečenica u dijalogu.
+!
+!
?
Hvala, ekipa. Meni nekako ljepše ovako, šta ima veze, i u mnogim romanima su tako štampani dijalozi ;)
Ni u jednom romanu nisu tako štampani dijalozi. Ili su s navodnicima, ili su s crticama, nema mešanja ta dva načina.
Ono što najviše smeta jeste nepreglednost, a to se eliminiše stavljanjem svake nove izjave u novi red:
- Ma buca me upropastila sinoć, pusti!
- Aaaa, i ti si počeo ići kod debele Verice! Kažu ljudi predebela, kakve veze ima kad je voljna dati, je l' da?
- Ma od pive sam mamuran, kakva debela Verica?!
- Koja Verica? Znači popilo se, a?
Gore nista u zivotu nisam procitao
Sranje je izraz da se ne lažemo a i šamar bih udario svakome ko se obrati čoveku ej drug
I ovde sam došao zbog komentara