Poreklo: Usled slabljenja patrijarahlnog uređenja ovaj kućni duh se vremenom stopio sa samim domaćinom kuće u isto vreme dodavši u svoju leguru i komponentu zadušne babe: tup trup u mestu - mrmljmrmlj u avanu smešano. Došlo je do restrukturiranja odnosa unutar jedne kuće, dobijeno je tri u jedan: ličnost omatorelog domaćina, domaćeg i jedne obične babe – u prevodu što bi narod reko – gadan čiča rasteš.
Pojava: Zbaboso se, pogurio, rastrapavio. Vuneni džemper pa preko kožuh pa prsluk i gunj pa pocepana radna bluza, što više belog luka, crnog, pihtija i zaprške ostalim ukućinama: gasi svetlo, ne bojler na skupu, kuda kolima imaš poni biciklu u garaži, itd iz već uobičajenog asortimana duge tradicije domaćih.
Osnovne odlike: Na sve ima primedbu, prigovor i amandman; preterana štedljivost,
često izlišna i suluda – broji šibice u kutiji, psuje kratkoveke sijalice, ne pušta vodu za sobom. Gunđa kućom, mrndža nešto na dijalektu kašupskih Slovena, mrzi sve nekom pokoričnom mržnjom: to su te godine rabljenja od njega učinile baksuza i namćora: ispod te površine nije on loš starčić nego, eto, malo se probaksuziro pa zaboravio u zanosu – kvari stvari po kući, gega se zaludan ko prijatelj Garac, gricka potkorušene zidove, iza njega paučina gušća ostaje i brže se hvata prašina.
Posebne odlike: Ponekad se približava podvrsti špajzara, liže neku brlju krišom al nikako da se našteluje, loše ga radi, ne izbija iz kuće u hladne dane nego se zamotava u ponjave, krpare i prljave jorgane: grumpf furmp mrzim zimu, kolki račun, ženo samo gledaš farmu, država nam propade, šmrvlj mumlj opet sam sanjao da sam krompir koji mrzne.
Za slavu uštedeo je – kupio je vino: proizvodi i puni doo Otrov Svrljig umesto Tikveš SR Makedonija, celih 73 dinara sve ukupno uštede – napisano u ukrštenim rečima u poljima gde treba da se upiše ime i prezime našeg pozantog glumca sa slike. (_ _ _ : _ _ _ _ _ _ _ _)
Gosti ga posle ogovarali on sladostrasno uživao u zamišljanju tih ogovaranja.
Ko to tamo čangrlja, pretriša, nered čini, lompoće po kuhinji oh pa to je domaći et hiz best zavirimo u stan Lepšanovića (Ah Gala konačno sami), L E P Š A N O V I Ć I:
- Ostavi čoveče taj tiganj, što se mešaš u ženske poslove, ajde skloni mi se, uplićeš mi se oko nogu, idi pleti džemper neki il paučinu, o bože pa jel moraš sve da pokvariš: ostavi to, fuj iz ruku, fuj, fuj, a uzmi popravi ovo što treba: roletna se zaglavila, veš mašina ne radi dvaes dana, internet secka, jel znaš ti nešto u kući da uradiš vrećo jedna i zašto nosiš te krpljene čarape kad sam ti kupila tri za 100 onomad? I daj taj daljinski zalepio ti se za šaku neću da gledam bilijar po ceo dan, mrdni, uradi nešto... U stvari kad bolje razmislim ne, zasraćeš, ne, ne, idi uzmi novine stavi ih na glavu i samo sedi i ćuti molim te....
- Grmlj mrmlj šnuf snif snif leleeee kolko zejtina stavljaš...vruuumlj
- (tras tiganjom behend paralela izuzetna - gorbačov na ćeli)
- jauć jauć mrmlj frmlj snivlj leleeee nov tiganj ulubi... u njem baba pržila jaja za četnike... mogo još da traje...
- (tras tras tras smeč dovrš tiganja o domaćeg)
- unji unji grmlj frmlj farenhajt
(smanjuje se do veličine palca u domaćeg pauka brblj brblj brblje i beži u muškatle da odrema jednu partiju pod suhim listom.)
Ovo je prejako!
Banja Luka Forum · 21. April 2007.
Хахахахаххаха +
kul +++
Ali jebo si mu kevu sa deskripcijom :)
+++
Iscrpno! +++
Odlicno, plus slovima jer ne znam gde je na telefonu
predivno baš+
fala vi
Nema šta, vrhunska naracija. +
Nešto sam bio skeptik kad videh naslov i onako po pasusima razvrstano... kad ono, masa genijalnih situacija npr.
kvari stvari po kući, gega se zaludan ko prijatelj Garac, gricka potkorušene zidove...
liže neku brlju krišom al nikako da se našteluje, loše ga radi
baš onako drugačije, što je organizator i tražio a opet odlično +++
Pa molim lepo
uraczaganje hahahaha