Помоћ око избора факултета

  1. Је л' постоје реалне шансе да се са завршеном историјом добије неко друго радно место осим професора?

  2. Da, Istorijski arhiv. To mog druga ćale radi. Ali ako si toliki user da uletiš tamo da radiš. Predlažem ti prava, moj ortak ih upisuje, takođe voli istoriju, al od tog nema leba, pa predlažem prava.

  3. Ко год студира историју или је студирао нека ми пошаље у пвт како је, је л' тешко, занимљиво, нека се распише ако га не мрзи.

  4. Da, Istorijski arhiv. To mog druga ćale radi. Ali ako si toliki user da uletiš tamo da radiš. Predlažem ti prava, moj ortak ih upisuje, takođe voli istoriju, al od tog nema leba, pa predlažem prava.

    Не иде ми се на права, а и кажу људи да могу слободно да затворе наредних пет година факс колико је претрпано.

  5. Stoumim se oko bilo koje društvene nauke ili nekog jezika.. Recimo da naginjem najviše ka psihologiji, al' svi kažu da nema posla.. A ne znam nikog ko to studira, da se raspitam oko iskustava..

  6. Да ли овде уопште неко студира кинески или јапански? Има још времена за мене, него само онако питам.

  7. Za mene nema vremena, upisujem za par meseci, pomagajte ako boga znate :D

  8. Ја сигурно не могу много да помогнем, али да сам на твом месту уписала бих неки егзотичан језик јер такве волим, а сад би требало да има највише посла за скандинавске језике.

  9. DBSK 97
    Да ли овде уопште неко студира кинески или јапански? Има још времена за мене, него само онако питам.

    Знам једног лика који студира јапански, тешка будала, а имам и другара који студира јапански, он је мало мања будала.

  10. dbsk, ja sam završila kineski, šta treba?

    edit: @sasvimnebitna ako završiš psihologiju, možeš da radiš i u HR, tu trenutno i ima posla. industrija koja je najiplativija trenutno je IT, mahom programeri, manje mražnjaci. što se tiče jezika, stvar sa filološkim je što ti daje dosta izbora, možeš da budeš profesor, prevodilac, da radiš i kao novinar, kao PR, kao copywriter...

  11. оооо, лемаја, па утисак неки... колко ти је требало да научиш знакове? има ли посла? преводиш или предајеш?
    може и пвт, хвала унапред :)
    пс. ја бих лично волела да будемо колегинице, али има још времена до тада, можда се и предомислим.

  12. industrija koja je najiplativija trenutno je IT, mahom programeri, manje mražnjaci

    I etf, i medicina :)
    Znam ja to, ali nažalost izgubila sam svaki dodir sa prirodnim naukama, nešto mojom krivicom, mada je uglavnom bilo do profesora.. I sad stvarno ne mogu da nazor uglavljujem u mozak bilo šta vezano za to :)
    A što se tiče programiranja, mi na društveno-jezičkom smeru gimnazije smo kao nešto radili programiranje u Paskalu, tipa da sabere dva broja :D

  13. kineski je užasno lak kao jezik, jer nema gramatike (nešto malo, to se lako savlada). karakteri se relativno lako uče, ako vežbaš sat vremena dnevno, prosto ti uđu u ruku, a pošto su piktogrami lako je da povežeš značenje. lako je i za studiranje, nema puno ispita, a profesori su uglavnom kul, i jako im je bitno da se dolazi na predavanja, tako da to cene.
    što se tiče japanskog, on je mnogo teži za učenje, gramatika im je zajebana, a pored hiragane i katakane imaju i kanđije (kineski karakteri). glavna profesorka, kajoko, je mnogo zajebana i zna da uzme ljude na zub.
    naravno, za japanski ima mnogo manje posla nego za kineski, i teže se dobijaju stipendije.
    kinezi daju 10 stipendija godišnje (plaćen faks, smeštaj i čini mi se ima neki mali mesečni džeparac).
    što se tiče posla, ja se ne bavim kineskim, ali znam da je situacija trenutno prilično loša. osim par velikih kineskih firmi, ostalo su trgovci kojima ili ne preba prevodilac, ili uzmu prevodioca koji im onda radi za male pare i kao knjigovođa i kao prodavac u radnji kad ustreba. ali, neke oje drugarice su otišle za kinu i tamo rade kao profesori engleskog, i imaju skroz pristojne plate. one su u "manjim" gradovima (od po 5 mil stanovnika), jer su peking i šangaj dosta skupi za život.... to ti je to u suštini...

  14. @sasvimnebitna pazi, ako imaš sklonosti ka prirodnim naukama, sve se da nadoknaditi samo imaš želju...
    od društbvenih nauka možeš i političke nauke, to je srna završila pa možeš nju da pitaš kako je.
    a tu je i fon, oni imaju menadžerske smerove, danas su ti svi menaĐeri...

  15. Lemaja, ni hoe šo po tong hua, ma?

    To je jedino što sam naučio kad sam jednom iz sprdnje pustio sebi Pimsleur's Mandarin, prvu lekciju. :)

  16. Osim par velikih kineskih firmi, ostalo su trgovci kojima ili ne preba prevodilac, ili uzmu prevodioca koji im onda radi za male pare i kao knjigovođa i kao prodavac u radnji kad ustreba. ali, neke oje drugarice su otišle za kinu i tamo rade kao profesori engleskog, i imaju skroz pristojne plate. one su u "manjim" gradovima (od po 5 mil stanovnika), jer su peking i šangaj dosta skupi za život.... to ti je to u suštini...

    Znači ni kineski nije baš profitabilan, a ja sam sve konto da pošto je Kineza mnogo, a kineski za većinu težak, da se s tim može lako naći posao i dobro zarađivati.

  17. Pa jebiga, kineza je dvije milijarde, mnogo ljudi priča kineski, ne treba tu kadra xD

  18. Небитна, ја кад сам уписивао факс двоумио сам се између педагогије и психологије и изабрао ово прво. За психологију могу да ти кажем да је доста зајебан факс. Бар из искуства оних које познајем. Оно што ја могу да ти кажем везано за педагогију, пошто видим да те занимају друштвене науке јесте да је департман ко департман голо говно, да се уче небулозе и потпуно небитне ствари, али ако те усере кад завршиш имаш екстра посао. Мислим, педагог у школи, има ли ишта боље :) А и готивно је радити са клинцима, бар ја волим.

  19. али ако те усере кад завршиш имаш екстра посао. Мислим, педагог у школи, има ли ишта боље :) А и готивно је радити са клинцима, бар ја волим.

    Ćale mi je pedagog :) Jes' da on ladi muda na poslu, ali je plata četr'sto evra, a ovamo troje dece, pa aj ti to prehrani :)

  20. Па ако се определиш за неку друштвену науку, тешко да ћеш наћи посао са платом преко тога :)

Rekli o sajtu

Na pitanje: „Ko je bio Mocart?“ duhoviti posetioci internet sajta Vukajlija, rečnik slenga, odgovaraju: „Svestrana ličnost. Čovek koji je komponovao muziku za Nokiu. Inače, bio je poslastičar i izmislio je Mozzart kugle. A voleo je i da se kladi...“

Danas · 06. Novembar 2008.