Смањење позајмљеница у српском језику

  1. Оргазам се каже СЛАДОСТРАШЋЕ.
    То ''слачак'' је измишљотина Добрице Ерића. :) Проверено.

  2. Muželožništvo mnogo bolje zvuči nego gej

  3. Оргазам се каже СЛАДОСТРАШЋЕ.

    Ovo je dobro,skroz.

  4. Све речи је неко измислио. :)
    Мени се допада слачак.

  5. Ма, да, али онај Ерић своје речи протура као народне умотворине. :)

  6. Meni slacak zvuci kao neka biljka.

  7. Никад ми та реч неће бити нормална. Можда зато што сам је први пут чуо од писца за децу. Бррррррррр

  8. e a kako bi vi nazvali lezbejke

  9. lezbejke, vole se a nigdje kite.

  10. Pickoljubiteljke.

  11. слачак је биљка, као маслачак. :) а ти песници свашта лупетају, њима је оргазам и слачак и ветар и коса и лептирићи, ђаволчићи, увели пупољци на прохладном... нечему...

  12. Одбија да призна ауторство, занимљиво.

    Лезбејке - сиселожачице. :Д

  13. Lezbejka - žena za kitu lijena.

  14. Оргазам се каже СЛАДОСТРАШЋЕ.

    Зар сладострашће није пожуда?

  15. Па, јебем ли га. Можда.

  16. Sladostrašće je kad voliš slatko, al voliš ga(slatko) strasno.

  17. лезбејке-женоложнице

  18. Ne, definitivno je sladostrašće orgazam, a sećam se negde sam našao podatak da se sperma zove ''mutna voda'' ili nešto slično...
    Siguran sam da imamo mnogo više domaćih reči i kovanica, koje možemo upotrebljavati.
    Interesantna priča zapravo.
    Sve je to tekovina moderne ere globalizacije.
    Sećate li se npr. naših crtanih filmova. Nismo gledali Bagz Banija, već Duška Dugouška, nismo čitali Sindurelu i Hansa i Gretu, već Pepeljugu i Ivicu i Maricu...
    Nije bilo smešno reći zemljopis, računaljka...
    Niko ti ne bi zamerao što koristiš nogomet, rukomet...
    Čudna vremena dolaze. To što je jezik živ i što se menja, to nije opravdanje za globalizaciju.
    Ti Hrvati, ma kako nakaradni bili u tome, ipak imaju tu neku svest. Reći ću ovo pa neka pukne 'de oće:
    HRVATI BOLJE ČUVAJU SRPSKI JEZIK, OD SAMIH SRBA!
    A primere mogu da ređam u nedogled...

  19. Idem u bakalnicu da kupim zejtin, a posle na pijac po šargarepu.
    Uticaj naših rođenih okupatora na jezik nasušni je brutalan, kao i naša nebriga. Jezik je srce jednog naroda.

Rekli o sajtu

Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!

Biznisblog · 26. Decembar 2007.