Ко последњи последњик (117)

  1. Pih, sad više ne mogu da te zezam da si kriminalac. :(

  2. Брадати покајник...

  3. Sreća pa nije toliko toplo, možeš još da nosiš kaput...
    Odoh da se banjam malo, čuvajte temu.

  4. Kо то ми? ЈЕсам тупав, али нисам подовојена личност, или барем не знам да јесам.

  5. Nije bilo tople vode, tako da sam samo kosu oprala... Glupi bojler.
    Persirala sam ti, šta se čudiš. :P

  6. А јој. Па шта сам сад урадио?

  7. Bio si kriminalac!!

  8. Прошлост разлог за персирање?

  9. zdraus i ođe... borko ne daj na sebe, oće da te izjedu

  10. Borko ima kriminalnu prošlost. Ne znam kako ću opet s njim na piće, plašim ga se.

  11. Да још и не заборавимо, Борко је из Сурчина.

    Фала Бури, да није тебе појели би ме овде! Не воле жестоке момке па то ти је! Чак ни кад се покају!

  12. JA VOLIM ŽESTOKE MOMKE!!! ŽESTOKI MOMCI SE NE KAJU!!!!11eleven!!1

  13. MALI DA TI NISI LJUBIŠA, A NE BORKO?

  14. Туше. Сад ме је стид. Идем да се покријем ћебетом и плачем у мраку док не заспем. Лаку ноћ.

  15. Des Pajko. Laku noć, krimanalac-pokajnik. :P

  16. 11eleven!!1

    ŠTA OVO ZNAČI?

  17. Jedanaest, jedanaest, dva uzvičnika, jedan. Znači da sam preterano ozbiljna dok pišem uzvičnike i da mi se omakne da pustim shift ponekad, i toliko jako mi se omakne, da moram i rečima da napišem koliko. Buri, zajebancija, opušteno. :)

  18. ništa ja tebe ne kontam, al' ema veze... ođe definitivno treba ''translejt post''... pametan je ko god to predloži tamo...

  19. Hahaha, jeeeeej, uspela i ja nekog da zbunim! :)
    Ma bre, to ti je na račun onih likova koji kucaju !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1, jer puste shift pre nego što puste taster sa uzvičnikom, i ostane kec na kraju. Sad sam videla da pišu i !!!!!!!22 i tako to. Je li sad jasnije? :)