
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.
E, za Wild Tales sam čuo da je prebrutalan, ali ne mogu nikako naći neki dobar snimak. Može li neko proslediti link ako ima? Hvala, drugari :*
moze i tako ili preko gugla..
https://torrentz.eu/e5b9ecda1c7bbf8e59f61ff783279677025f8dcf
pr
Našao. Čuo sam da je odličan film, pa rekoh da poslušam masu. Ole, ljubavi, hwala! :*
ne mozes da nadjes dobar snimak za wild tales?heheheh..e covece batali tu filmoviziju i ostale online kurce..a jel znas spanski, sta ces za prevod?
Olanik metasrčuje ko veliki
Count Zеro
Olanik metasrčuje ko veliki
jako tesko je bilo inace da ukucam u searchu koji je izbacen odmah na celticovom postu xd--------
Tražio sam bio pre metar-dva dana i nisam mogao naći,sad sam na PB našao pošto me Blvgin post podsetio. Zar noobom me smatraš ti, Labokvado?
e evo kako se radi
http://s1.postimg.org/plfb5i573/image.png
http://s17.postimg.org/q2c600x7j/screenshot_www_google_rs_2015_06_17_23_29_06.png
Titlove tražiš ovdje
Kurčina! Nema naš prevod za BRRip! Tuzxan sam!
Labok brate, što ne bi prosto pustio film preko bs plejera koji automatski pretražuje prevode na netu i završiš posao.
AAAAAAAAAAAAAAAA, odgovara ovaj za WebRip ovo BR! JEAAAAA!
ja sam gledao wt dobar je
DESI GONZO STO GODINA!!!
Prove, ja prvo vidim kakav titl ima, pa tražim torrent prema titlu. I ne mora biti naš, treniram dugo engleski ;-)
Našao sam titl, Seltiče! Fak jea, ne moram trošiti vijuge sa engleskim titlom!
gonzo evo post iznad tvog od mikija, on kaze da nema prevod za brrip.a ti recimo skines bas taj brrip i kad pocnes da trazis preko bs plera titl on ti ponudi neke ali oni ne odgovatraju recimo za taj brrip i sta ces onda.prvo se pogleda koji prevodi postoje pa prema prevodu trazis film..i jos nisi u obavezi da koristis bs pler.valjda si me shvatio sta sam napisao
gonzo o ovome ti pricam