(namerno malim slovom)

miodrag_bez_s 2010-06-28 12:32:40 +0000

Zagrađena konstrukcija u tekstu, koja se po pravilu nalazi iza nepravilno napisane vlastite imenice. Autor njom naglašava da pravopisna anomalija nije plod njegovog sukoba sa gramatikom, niti, ne daj Bože, lipsavanja shift-a, već da jednostavno oseća prezir prema čoveku čije je ime napisao.

Ti musava ćeranićka (namerno malim slovom) ako ovo čitaš, a čitaš...

14
519 : 47
  1. lips'o mi šift, miodrage, bravo :))))

  2. kad treba da napišeš "miodrage" onda ne radi šift, a kad treba da se smeješ onda radi, a? :)

  3. Vidiš kako znaš :). Čovek se najbolje uči na svojim definicijama ;)

  4. znaš kako se kaže... pametan čovek se uči na svojim greškama, a budala na svojim definicijama

  5. pametan čovek se uči na svojim greškama, a budala na svojim definicijama

    Od ovoga možeš posebnu defku da napraviš +

  6. Углавном користим за бугаре. Фљас.

  7. Minus, pa prezir doma okle ga je i ponio.

  8. a citas.. bravo care

  9. Bravo. Ja tako pišem karleušu. Uvek. +++++

  10. o Bože, pa šta ćeš Karleušu pisati?

  11. Primjer je savršen. Kakav autor ovaj miodrag leptejebo +

  12. hhahahahahy primer super

  13. Lipsavanje shifta bolje od def. :)

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).

Skodin blog · 04. Septembar 2010.