Prijava

Valjda bi "trčim sa nožem u ruci" bilo pravilno. Pa je onda i "trčim sa nožem" pravilno kao skraćenje toga.

Ne treba valjda da to pravilo sa "sa" shvatamo tako ozbiljno. Onda bi i "čovek sa bubuljicom na čelu" trebalo da zamislimo kao čoveka koji se druži sa nekom bubuljicom koja viče "gde je moje čeeloooo" onim Krang glasom.

!!!!
Чек тај се не шета са бубуљицом на челу???

шта сад... оде моје детињство... плашили су ме тиме...

Eee ali tu na scenu stupa odnos subjekat - objekat - predikat!
Uvo, nos, bubuljica, dupe, to su delovi organizma, ne možeš "trčati, noseći bubuljicu na čelu", ali možeš "trčati noseći ranac na leđima"!?

Али ако сам мрав који је откинуо бубуљицу па трчим по челу и бежим шњоме :Д

Kad budeš mrav, javi se... ;)

Шпанкиња или шпањолка???

Kad budes video PVT medicus,javi se!Ubudjace se,stoji vec 21 sat!:D

Spanjolka,ja mislim.

Trcim sa nozem u ruci mislim da nije bas mnogo ispravno jer moze da se shvati da te je neko ubo u ruku i da je noz ostao i onda trcis kod lekara.Stvarno se ne zna sta je ispravnije.:D

Kao,piše u Pravopisu da ide Španija,Španac,Špankinja. Ali,opet,Hrvati kažu Španjolka. Mislim da nije baš striktno utvrđeno da li jedno ili drugo. Možda samo ˝srpskije˝ zvuči Špankinja,zbog sufiksa i zato što mi kažemo Španija. :):)

:) Da Špankinja je pravilno, zanimljivo je da je to pravilo zvanično postalo validno pre nepuna tri meseca:)

´Oće to kod nas. Svakog dana se nešto menja...
Otkud znaš za pravilo?:)

Dobio sam skoro na mejl to obaveštenje, između ostalog, mislim da je sada pravilno i advokatica... lupam baš su ga po VukuKaradžićili:)

Meni i Španjolka i Špankinja smešno zvuče. :)

Pa,kako onda?Španka ili Španica?Španijka?:):)

:) Ko vrste neke deteline tipa Lucerka:)

Špankinja, mada ne grešiš kada kažeš Španjolka. Ofišal je sada Špankinja:)

:):)
Meni je,recimo,žao što nemamo ženski odgovor na: sudija,trener,hirurg,paleontolog,ihtiolog...

Koliko ti je iskreno žao zbog toga? :)