
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
А рецимо Јавни тужилац? То је функција и не може да се каже Јавна тужиља или тужитељка па да га јебеш. Како онда?
Е јебига, онда се пресели у Загреб и кажи јавна тужитељица лололо
Sad je politički korektno da kažeš veštakinja... Iskreno, meni to izgleda kao ideološko menjanje jezika, i zato mi je glupo i licemerno. Ravnopravnost među polova nije toliko pitanje jezika, a ako se ravnopravnost na taj način pojavi u jeziku, treba da bude refleksija ravnopravnosti u društvu, a ne obratno, da se pokušava zavesti u društvu tako što će se nametnuti jeziku...
meni je uvek bilo smešno ono 'medicinska sestra' i 'medicinski TEHNIČAR' :)) on je tehničar, a ona sestra lolo
Можда је политички коректно али то нико жив не уважава, само на телевизији.
Сведокиња сарадница лоло аман
To pitanje roda je kod ns još u povojima, i neće brzo da ispuza iz njih.
Valdemare, možeš li ti da mi daš neki primjer za upotrebu tih enklitičkih oblika u genitivu?
Zlato: ima GA svuda.
danas niej moj dan. :))
I meni se na momenat učinilo suludim...
Kako sam pokušala da pronađem odgovor na primarno pitanje, za svakakvim sam glupostima posegla :)
Pravda za pticane, ribove, lisicane, somice, lipane, svrakove, gavranice, jabukane, kaktusice i sva ostala živa bića kojima se gramatički i prirodni rod ne poklapaju! Zašto se zaustaviti na zanimanjima, kad priroda nudi toliko mogućnosti...
http://vukajlija.com/ocuha/337021
Plaši me se. Također genitiv.
Euterpo, ne produbljuj mi blam. :)
Rekoh da sam danas zastranila totalno. :))
:О
Луло имаш ПВТ ;)
ЕДИТ: Јел треба апостроф на "кад" ?
Izvini. :D SImpatično je. :D
Ne treba.
Ne treba. Može i "kad" i "kada".
Ne toliko, Lole. Ti nisi ni punoljetan, tol'ko mi je bar mozga ostalo :D
Lullaby, ako je moguće, preciznije definiši svoje pitanje!
Pokušao sam da ga skratim na najmanju moguću meru, ali opet nije sasvim jasno šta se pita:
"Znamo da enklitički oblik zamenice "sebi" (u dativu) nije propisan normom srpskog jezika, dok je u hrvatskom to dozvoljeno. Zašto je to tako? Ko je to odlučio, i na osnovu kojih argumenata?
Primer: "Kupio sam si cipele".
Reći: "Kupio sam sebi cipele", zvuči izveštačeno i raspravljački...
Ako možeš, konkretizuj pitanje, i ako te zaista zanima odgovor u kojem će biti više stranih reči i izraza, dobićeš ga, ali prvo pitaj, a ne ovako...Jer ovde se ne raspoznaje šta je pitanje.
Ako je pitanje: "Zašto je to tako, ko je to odlučio, i na osnovu kojih argumenata...?", onda nemamo o čemu da pričamo. A taman sam mislio da pokrenem neke ljude da to raspravimo...