Pjesma o devedesetim u stilu devedesetih:
https://suno.com/song/9ead5cb8-d7ea-4878-b4fb-16bcf5dd541f
https://suno.com/song/29bd3d1f-01a9-4a18-af2c-80d993095f81
Po istinitom događaju. Ovu glupost sam napravio kad sam imao 10 godina.
nisi nigde u pesmi pomenuo da ti je majka doktor
Vjerovali ili ne, ovo je AI generisano:
https://www.youtube.com/watch?v=bd5rbMNW4tw
Jovore, okačio sam taj link na prethodnoj stranici.
jbga, nisam skonto
Ovaj lik pobijedio:
https://www.youtube.com/watch?v=FW9yJSYRomc
Oda ajvaru:
https://www.youtube.com/watch?v=MKq5WPehh3U
https://www.youtube.com/watch?v=A9Qpsgs-bec
Šahovska himna, hard rok fazon.
Fabio Aurelio
Imam par novih uradaka, ovaj put je u pitanju instrumental.
1. Na osnovu melodije koju sam ja zadao, on je to malo elaborirao. Kombinacija folka i klasike, dosta dobro zvuči.
https://youtu.be/bEpjLJoUUN0?si=G70IHE0P6oWJ7sLk
2. Još jedna kao improvizacija, oštar brz ritam, takođe na osnovu melodije koju sam ja zadao.
https://youtu.be/LRWOmec9PJA?si=rOuxaycNIm5R9TOm
3. Ovo je eksperimentalno, pokušavao da simuliram note trećinke (koje ne postoje), time što sam kombinovao osminke sa četvrtinkama sa tačnom. Zadao sam mu čudan ritam, samo par nota na početku, generisao u audacity-ju... a on je to iznenađujuće fino uklopio.
https://youtu.be/3mEDFR0uAv4?si=X-EeVAoKyEAE6BR8
Banjalučka rapsodija: https://www.youtube.com/watch?v=rF8EETd2m88
(po motivima pjesma "Moj grad" Viteškog plesa i narodne pjesme "Banja Luko i ta tvoja sela)
Friendship (obrada pjesme Drugarstvo Lj. Ršumovića i A. Koraća, prepjev na Engleski)
https://youtu.be/Rv1h5LfmMdk?si=Brk7R9x_zZQKqZnf
Zanimljivo kako su u ovoj pesmi o drugarstvu zamenili prirodu akorda iz molskih u durske. To mi je jedno od prvih ŠKK sećanja, taj refren iz “Zajedno smo lepši, zajedno smo jači” preko najtužnije sekvence akorda iz bečke škole, a tekst o drugarstvu i držnedaj.
E dobro si to primijetio svaka čast. Ja iskreno nisam primijetio dok ti nisi rekao. Ali sad kad sam poslušao obratio sam pažnju na to, i stvarno zvuči nekako malo tužnjikavo pjesma.
E sad, da li je to do SUNO-a ili do mene to ne znam.
Jer pjesma je nastala na način da sam ja preveo na engleski, prilagodio broj slogova, i onda ja sam otpjevao. Dakle on je pravio pjesmu na osnovu melodije koju sam ja zadao.
Možda je problem u tome što sam ja pjevao ko magarac. :D
Ali veseo magarac lol.
Jao ja sam permutovao totalno. Ja sve vrijeme mislim da si ti htio reći iz durskih u molske...
Vidiš šta ti je sugestija. Ja sam na osnovu te svoje permutacije uspio sebe ubijediti da sad kao zvuči tužnije...
Ja to nikad neću izvaliti šta je mol, šta dur... meni to isto... haha. Nema trika da mogu provaliti da li je neka pjesma u molu ili u duru, ako mi to neko ne kaže.
Pa onda i bolje ako je sad ovo dur, to je onda valjda kao prikladnije pjesmi.
Razlika je u trećem stepenu. Kod mola je snižen, pa zvuči kontemplativnije, tužnije. Ako znaš C-dur na klaviru - spusti E na crnu dirku ispod i eto ti mola. Odsviraj tu promenu 10 puta i samo će ti se ukazati :-D
Mrak, mrak od Džeja, u gothic rock fazonu, kako i dolikuje:
https://suno.com/song/75393338-8529-456e-bf55-cf872b904aa0