
Pod smelom pretpostavkom da pesnici "svi u stvari samo jedu govna" i tek rekombinuju inače smisleni sled reči do latentne neprepoznatljivosti, a u cilju prožimanja teksta nekakvom ekstraterestrijalnog mistikom drevnih asirskih zapisa u kamenu, ’90-ih godina u leksikonima i spomenarima danas punoletnog zilja rođeno je SMS pesništvo.
Sociolozi ističu da za uzrokom valja tragati u počecima Top-Shop ere i implantacije ideje Sve možete sami i od kuće. Mentalno izazvani pesnik danas za sebe skromno kaže da je samo medij, a za silu tvrdi da se koreni u Dr. Iggy-u.
Inbox:
CACA
CACA
CACA (detalji prijema: subota 26.02.2011. 03:47)
CACA
Ja uvek šansu davala sam nam,
A ti želeo si da zaboraviš me
I našu ljubav izneverio si
Sad da živim pusti me
Kada da voliš i mene ti znao ni si
Idi tiho iz života mog
Jer ne znam koliko još moćiću.
_____________________________
TV Delta, popodnevni termin za poruke bližnjima u inostranstvu:
FERIKA kada isadjes i ponovo zajedno bude mo mi ja dusu moju dacuti je si dobio cigare ljube te deca i gzim on je isto tvoj ROZIKA
____________________________
Nova poruka od MAMA:
Limuntus kupio si a ja rekla sam ti prašak za pecivo treba mi.
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.
mama je najbolja.plus.
Има још грђих примера, мој Вехбија...
Красно. +++
Kako sam se slatko nasmejala!
Ma sve što sam napisao ima neki smisao... Neki...
Limuntus kupio si a ja rekla sam ti prašak za pecivo treba mi.
Hahaha, +*
MAMA je pun pogodak, primerčina-esencija ovog stila
FLJAS
Као и обично, на нивоу!
Mentalno izazvani, lol. Prevod engleskog na tarzanski. Minus, naravno.
Врхунски.
prepoznao sam stil.
plus naravno
-
Svidžami se.
Креативно :) Добар наслов, добар садржај дефке а пример је прекин'о!
Mama pobedijo olololo
Za mamin stih je kao pratnja idealna muzika Lakih pingvina (možda,možda).
+ zbog limuntusa
lepo, lepo, plus
Hahahaha, ovo za TV Delta iz NS-a je tako od kada su uveli SMS servis još pre skoro 10 godina - glavna komunikacija rodbine sa njihovim bližnjima u zatvoru na Klisi u NS-u :-)))
HAHAHHAHA!
Преправи текст: "некаквом ектратерестријалном мистиком".
Čuš Rozika!
Sjajno, mama je posebno obojila defku.
+
vidim neko napisao kreativno. prvo pravilo knjizevnosti: knjizevnost se deli na umetnicku (lepu) i narodnu (obican govor)
a sad ako hoces da se ubijes, ja mogu da preporucim dobre pogrebne usluge
i jos su deca srece pocela da bukvalno prevode termine iz House M.D.
fraza 'mentalno izazvan' ne postoji u srpskom jeziku.
Mare011 objasnio zašto ovom govnu ne treba lupiti ni minus, kamoli plus.
I da dodam, fraza "mentalno izazvan" je najbukvalniji prevod fraze "mentally challenged". Mentalno izazvan, zaista, apsolutno ništa ne znači u srpskom jeziku.
A mamaaaaaaaaaa :) +
Uvek sam mrzeo kad neko rimuje ti i mi i si! AAAAArgh opet sam se iznervira O
cim sam reko tO. +
A mare011 i dupeuteglicikolačića, da niste u svojoj želji da pokažete kako ste veliki masteri srpske stilistike i poznavaoci engleske frazeologije malce prenaglili? Ili da pretočim ovu misao - zar ne nalazite da to "mentalno izazvanih" zvuči smešno baš zato što ne znači ništa u sprskom te da to dodaje na humorističnoj vrednosti ove definicije tj. da li vam je palo na pamet da bi to moglo s namerom biti tako bukvalno prevedeno? Čitajući opus Vehbijin, koji mi je inače u top ten ovog sajta, nisam stekao utisak da ovaj autor nema sluha za takve finese, štaviše , dapače, premda. Čitaste li ga vi ili sud donesoste na osnovu ove jedne definicije?
Ariel Ultra, + .
@Ariel Ultra - brate/ribo, mene boli uvo i za tebe i za ovog lika, ja sam ovde jer me nervira kada neko prica o necemu o cemu nema pojma a sere i proziva, u ovom slucaju to je knjizevnost za koju sam 99% siguran da dragi nam autor nije cuo.
Nova poruka od MAMA:
Limuntus kupio si a ja rekla sam ti prašak za pecivo treba mi.
MOJA MAMA! :)))) +
mare011, ne bljuj fekalije, života ti. Ova definicija je slojevito duhovita, kao i mnoge Vehbijine definicije. Bolje da si zadržao svoje mišljenje za sebe, više bi rekao nego napisavši ovo što si napisao.
FERIKA kada isadjes i ponovo zajedno bude mo mi ja dusu moju dacuti je si dobio cigare ljube te deca i gzim on je isto tvoj ROZIKA
Ovo bi trebalo hahaha u čitanke jebene ahhahaaha. Uvek se prevrnem na ovo.
WORD
+