rezultati pretrage definicija za "engleski-engleski"

Kod Saleta

Марко  2011-08-31 22:49:38 +0000

Popularno mesto za kupovinu onih koji slabo ili ni malo ne razumeju engleski jezik. Najčešće dolazi do zabune kada potrošač vidi natpis SALE (en. prodaja) na izlogu neke trgovine.

A: Brate, ceo grad smo obišli. Jel moraš baš onakve patike da kupiš?
B: Šta da radim kad mi se samo one sviđaju? Jebi ga kad nosim 47.
A: E, tamo nismo gledali?
B: Kod Saleta? Ajd' da vidimo.

1
15 : 9

Wikipedia

Триша 2009-10-15 22:03:24 +0000

Izvor najinformativnijih copy/paste-ova Vukajlije. Dobra strana jeste što njeni korisnici naprave dobar prevod, pa je Vukajlija od rečnika slenga postala informativni portal za one koji ne znaju engleski.

1
28 : 6

Amerikanci

Tulumbac 2009-08-29 18:22:02 +0000

Sudeci po filmovima, neverovatno talicni ljudi. Njihovi mega seksi tinejdzeri koji putuju Evropom uvek naidju na ljude koji govore engleski pa makar to bila slepa baba na moldavsko-ukrajinskoj granici koja svira gajde.

4
133 : 8

Radna sveska

ackolino 2010-09-11 18:37:07 +0000

Pomocno 'nastavno sredstvo' koje otvoris eventualno jednom u toku godine (i to da se potpises), a ipak pomaze da se cena udzbenika za engleski razumno podigne na dve hiljde dinara...

Profesorka:"Eto, i ove godine mozete naruciti udzbenik iz engleskog preko skole... cena je dve hiljade dinara."
Djaci:" DVE HILJADE??!!"
Profesorka:" Naravno,u cenu je uracunata i radna sveska..!"
Djaci:"Ahaaaa..."

2
34 : 5

Srpska imena u američkim i japanskim crtaćima

Einstein 2010-03-18 18:47:26 +0000

Vrlo česta je pojava bukvalnog prevođenja naših imena na engleski, što je poslužilo amerikancima kao inspiracija za imena u njihovim crtaćima, a što Japanci koriste u malo modifikovanom obliku.

| __ srpsko ime___ | ____ ime u američkom ctaću ____ | ___ ime u japanskom crtaću __
| ______________ | __________________________ | ________________________
| ___ Nikola _____ | ___________ Carless _________ | ________ Notiv Enkar ______
| ___ Božidar _____ | __________ Godsgift _________ | _______ Prezent Tuboža ____
| ___ Nebojša ____ | ___________ Fearless ________ | ________ Donbi Sker _______
| ___ Nenad _____ | ___________ Hopeless ________ | ________ Nouhoup _______
| ____ Miloš _____ | ___________ Webad __________ | ________ Vibed___________
| ____ Radomir __ | ___________ Gladpiece _________ | ________ Dilajt Kalm______
| ____ Gradimir __ | ___________ Piecebuilder _______ | ________ Siti Enpis _______
| ____ Vasilije ___ | ___________ (nema) __________ | ________ Youand Oryee ____
| ____ Boris _____ | ___________ Pinelynx _________ | ________ (nema) _________

29
96 : 25

Tamo i ovde

Wuxy 2010-12-27 17:20:35 +0000

Film u kome svi, ali bas svi znaju engleski jezik. Slucajna prolaznica / prolaznik, radnica u prodavnici koja ima 2 razreda osnovne, majka nekog klosara sto radi u Americi, taksista, cistacica, baba sera...

1
26 : 12

BRE

MegaSmrth 2009-11-17 14:18:06 +0000

Oznaka u riječniku da se neka riječ koristi ili piše na taj način isključivo u britanskoj varijanti engleskog. Super služe za zbunjivanje laika koji su engleski naučili iz filmova ''Umri muški'' i ''Rambo''

I took a ride on a big dipper, what a jolly time I had. Like I was in an aeroplane. On our way back we saw a red lorry. I also saw a girl with a big hooter. Poor gal.

0
21 : 8

Predsvrš

Пепси и Фанта 2021-09-30 22:25:34 +0000

Voda koja izađe iz kečapa pri početku dodavanja na jelo. Asocijacija na providnu tečnost koja izađe neposredno pre svršavanja (relevantniji engleski izraz: precum).

- Petsto puta sam ti rekao da kečap okreneš naopako kad ga vraćaš u frižider. Sad treba da okupam pomfrit u predsvršu...

8
37 : 8

sarma

bokile2000 2009-08-26 21:30:08 +0000

Reč koju sam baš večeras uspeo da prevedem na engleski tako da oni od preko bare znaju šta mi to ovde jedemo...
Inače najbolje jelo koje je moja keva uspešno kuvala...

Sarma-Minced meat in soar cabbage with spices...

5
29 : 5

Danilo Popivoda

hellyeah 2011-09-15 17:03:50 +0000

Bivši jugoslovenski fudbaler, krilo ljubljanske Olimpije i Ajntrahta. Sumnja se da je pronašao eliksir mladosti, pobegao u Englesku, i, ne znajući dobro engleski jezik, zatražio novo ime koje neće nimalo asocirati na njegovu prošlost.

Sada se zove Daniel Drinkwater i član je Mančester Junajteda.

2
11 : 2

Živi u Beogradu ili umri

mnfrd 2010-08-30 11:34:38 +0000

Stav državnog aparata (preuzet od od S.O.D. albuma ''Govori engleski ili umri'') po kome stanovnici iz unutrašnjosti slobodno mogu da se svrstaju rame uz rame sa nekim domaćim ugroženim vrstama.

dva zgodna primera:
* Ako ste bolesni i ne živite u Beogradu onda ćete iz svog džepa plaćati lekove... Ali ako se prijavite sa gajbom u Beogradu, onda dobijate lek za dž.
* Ako ste (mlad) par koji bi da ima decu, dama može lako da se zaposli jer vam Beograd plaća trudničko bolovanje dok vašu dragu u unutrašnjosti niko neće zaposliti i plaćati bolovanje iz svog džepa.

4
47 : 9

Džizs Krajst

Kramponom 2010-10-22 14:20:10 +0000

Izraz zabezeknutosti.
Uvezen izraz koji se isto izgovara i isto znači i u našem jeziku.

...90-e...RTS...reklama za Jugodrvo...

"Jugodrvooo! Ugodrvooo! Godrvooo! Odrvooo! Drvo! Rvo! Vo! O!!!"
Ja: "Džizs Krajst!"

17
73 : 17

Bosanci u Americi

brusvirus 2011-06-24 03:15:55 +0000

Iako su u Ameriku prstigli pre najvise 15 godina, vecina njih je kao "zaboravila" svoj maternji jezik, a da nije naucila engleski, pa se njihova medjusobna komunikacija vrši na nekoj cudnoj mešavini "bosanskog" i engleskog.

b1: Aj pozuri matere ti, cekam te kod gejta pola sata

b2: O maj gad, zar ne vidiš da sam bizi ceo dan

b1: Ali rekli smo za danas da cemo da menjamo bateri na maj kar

b2: Ma jebo bre bateri , cekaj da ispeintam ovu haubu pa da odemo kod zema na biru

2
26 : 9

Vigan

Bulgakov 2013-05-07 20:59:11 +0000

Svako ko u poslednjem momentu uspe da se izvuče iz teške bule.
Baš kao i istoimeni engleski premijerligaš kojeg redovno na polovini prvenstva svi otpišu, a on se na kraju volšebno izbori za opstanak.

- I, jesi li dao uslov?
- Verovao ili ne - jesam. Izvučem pitanja - naravno, veze nemam. Gledam ja u njih, gledaju pitanja u mene... Gledamo se mi tako, profa kucka prstima po katedri, ja počnem nešto da okolišam kad profesoru zazvoni mobilni. On se javi i poče da se dere: "Sin, sin, sin!!! Muško, tri i po kileeee!" A ja znam red, ustanem, izljubim ga, iscepam mu košulju a on meni šesticu u indeks...
- Jebote, koji si ti Vigan, čoveče!

8
43 : 6

nigga

RedQueen 2009-07-25 02:31:56 +0000

Reč koja se smatra rasističkom prema crncima u područijima gde se govori engleski jezik.

Jedini belci na svetu kojima je dozvoljeno da kažu tu reč (ali samo u množini), su do sada jedino Rusi.

Ruski Gazprom se nedavno udružio sa Nigerijskom gas kompanijom NNPC, i nova kompanija u vlasništvu Rusije i Nigerije se sada zove 'Nigaz'.

3
48 : 2

Srplenski jezik

Chavez 2011-01-07 13:35:02 +0000

Mešavina srpskog i engleskog jezika. Pri razgovoru se mešaju i stapaju u ovu novu sortu, koja je generalno razumljiva i dosta prihvaćena u društvu ljudi koji pošteno poznaju engleski jezik.

Ne upotrebljavati pred kretenima, jer možete ispasti kreten.

- Vatsap brate, nisam te video 100 godina jebote! Šta ima?
- Ma evo malo čilautujem tu po gradu, došli neki ortaci pa idemo da se glupiramo po gradu.
- Haha, neki Džekes a? Ful je to, bro.
- A kontam ono fak it, spizdim sve pare večeras i dont ker za sledećih par dana, jer ću da nolajfujem pred kompom, neke nubove ću da rejpujem preko neta.
- Hahah, i treba! Ajd' si ja onda bro, budi mi dobar!
- Pozdrav brate, vidimo se sun!

3
24 : 9

strane reci i izrazi

Shaper37 2008-08-12 00:59:44 +0000

Realno, nemam nista protiv stranih reci i izraza, ali stvarno postaje glupo da vidim osobu sa "how yes no" znanjem engleskog kako pokusava da ih koristi. Dobro ljudi, ako vec ne znate engleski, drzite se srpskog...

0
25 : 1

Sta je tuga?

GigaKlinac 2010-09-28 23:13:35 +0000

Kada je nekom strancu (Nemcu, Francuzu ili cak Kinezu) engleski toliko los, da ga trazis da prica na svom jeziku da bi mogao da prekopiras u translator i skontas o cemu se radi.

1
26 : 19

džitra

Abraxus 2007-01-27 04:15:12 +0000

Shvativši da je engleski 'guitar' suviše slično srpskom gitara pijani i inventivni rokeri odlučiše da to promene. Kako su prvo Srbi, pa tek onda rokeri, upali su u klasičnu srpsku zamku: dodaj dž i sve će zvučati srpskije.

Daj, deder tu džitru, da zasvirim oni Metallicu.

7
114 : 12

Imati seks

Јогурт 2010-04-21 22:58:08 +0000

Glupa, ružna, rogobatna i potpuno nepravilna jezička konstrukcija koju nam uvaljuju polupismeni voditelji, prevodioci, novinari, urednici nacionalnih televizija i ostala bagra, želeći da tako ispadnu kulturni, možda čak i urbani jer, jelte, doslovno prevode engleski jezik (to have sex). Još jedan primer silovanja ionako mrtvog srpskog jezika.

-Da li ste imali seks skoro?
-Ne, al' sam zato karao sinoć...

Ili kad hoću da ispadnem kulturan:

-Upražnjavao sam seks sinoć.

9
165 : 21

Rekli o sajtu

Da. Definitivno ima dobrih fora, svaka čast onima koji ih smisliše. Respect Vukajlija.

MyCity Forum · 4. Februar 2009.