
Stvar koja može da uništi čitavo zadovoljstvo gledanja filma.
Dva i po sata gledam film sa nekim slučajem ubistva... Nesuglasica među porotom je velika. Konačno, posle više odlaganja, glavni porotnik ustaje i kaže: Naša odluka glasi: osumljičeni... (na filmu je u ovom trenutku velika neizvesnost i svi se gledaju i drhte 5 minuta, a na prevodu od samog početka scene piše "nije kriv")
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
+ аха :)
иначе, гледала сам пар америчких серија са оригиналним титловима ( на енглеском, које је избацила компанија) и они баш пазе да ти текст не искочи пре него што неко изговори главну фору или неку битну ствар, само је мало незгодно да похваташ све, јер се много брзо мења текст, прво две секунде стоје два пуна реда, а онда 10 секунди да/не рецимо :)
plus, baš je ekstra