kaunt reče da je činčila
ima li neko onu sliku sa bogdana gde bora kaže da mu je ona nanela ljubav i sreću
Сетих се овог поста па сам хтео нешто да питам:
Гледо ја једном Снеч на Пинку, и дође оно кад се Горџс Џорџ пегла са Микијем и каже му "Cheeky bastard!", а доле цепа превод "Копиле са обрашчићима!"
Океј, ''сheeky'' је, очито, употребљено у смислу карактерне особине; како се онда тачно преводи код нас, тј. који је адекватан српски израз за то?
debelo kopile pička debela krme jebeno šupčina
Гугл транслејт каже да то значи дрзак. Али мислим да дрско копиле или безобразно копиле и не би био баш сјајан превод, јер не знам ко тако говори лол
djubre bezobrazno je skroz ok prevod, ali majmunčine što prevode ne umeju da improviziju
https://www.youtube.com/watch?v=a7VAnOeDxMs
стоко неотесана! ђубре фриволно! копиле набусито! некултивисани гаде!
Mislim da u istoriji srbije niko nikog nije uvredio sa: kopile jedno
A ni sa gade
GADE https://www.youtube.com/watch?v=soiKKyQs-6k
https://www.youtube.com/watch?v=ERMOpZy_wf8
Како препознати праве ориђиђи од фуш наочари за сунце??
Čiki bastard-prevarantsko đubre
Lele navuko me steva da psujem na ivaj svet dan
odoh da lezim na staklu
Što psuješ na blagdane
Desi care prco svinji mamu
Слепи Туљан Како препознати праве ориђиђи од фуш наочари за сунце??
po ceni
Kada pitate dva čoveka o nečemu, dobićete više od dva mišljenja. Na toj osnovi je stvoren Vukajlija. Rečnik slenga i idioma.
Kompjuterska Biblioteka · 7. Maj 2009.
kaunt reče da je činčila
ima li neko onu sliku sa bogdana gde bora kaže da mu je ona nanela ljubav i sreću
Сетих се овог поста па сам хтео нешто да питам:
Гледо ја једном Снеч на Пинку, и дође оно кад се Горџс Џорџ пегла са Микијем и каже му "Cheeky bastard!", а доле цепа превод "Копиле са обрашчићима!"
Океј, ''сheeky'' је, очито, употребљено у смислу карактерне особине; како се онда тачно преводи код нас, тј. који је адекватан српски израз за то?
debelo kopile
pička debela
krme jebeno
šupčina
Гугл транслејт каже да то значи дрзак. Али мислим да дрско копиле или безобразно копиле и не би био баш сјајан превод, јер не знам ко тако говори лол
djubre bezobrazno je skroz ok prevod, ali majmunčine što prevode ne umeju da improviziju
https://www.youtube.com/watch?v=a7VAnOeDxMs
стоко неотесана!
ђубре фриволно!
копиле набусито!
некултивисани гаде!
Mislim da u istoriji srbije niko nikog nije uvredio sa: kopile jedno
A ni sa gade
GADE
https://www.youtube.com/watch?v=soiKKyQs-6k
https://www.youtube.com/watch?v=ERMOpZy_wf8
Како препознати праве ориђиђи од фуш наочари за сунце??
Čiki bastard-prevarantsko đubre
Lele navuko me steva da psujem na ivaj svet dan
odoh da lezim na staklu
Što psuješ na blagdane
Desi care prco svinji mamu
Слепи Туљан
Како препознати праве ориђиђи од фуш наочари за сунце??
po ceni