Moderni srpsko-nemački, pišimo zajedno (kako to gejski zvuči)

  1. Drugovi i drugarice,
    stvar je ozbiljna i stvar je sledeća: U redakciji Dojče velea na srpskom jeziku pišem, između ostalog, tekstove o nemačkim rečima u srpskom jeziku. O onima koje su se odomaćile u originalnom značenju i o onima koje znače nešto sasvim drugo. Vukajlija je nepresušni izvor genijalnih ideja i stecište pametnih i jezički potkovanih ljudi te bih zato, uz Kajzenov blagoslov, želeo da mi pomognete.

    Ovako: Svake sedmice ću ovde navoditi reči o kojima će biti sledeći tekst. Svako može da na ovoj temi linkuje definicije, komentare, postove koje definišu dati pojam ili da pak ovde napiše kako on vidi neku reč. Zajebancija, ozbiljnost, nostalgija - sve je dobrodošlo!

    Ono što se najbolje uklapa i što je najoriginalnije, uvrstiću u tekst uz, naravno, navođenje Vukajlije kao izvora. Kako koji tekst bude postavljen, ovde ću linkovati da pogledate i napišete svoje sugestije.

    Nadam se da ćete mi pomoći!
    Krećemo odmah!

  2. Prvi tekst je već napisan i definisao je pojmove frajer, gilipter, bitanga i hohštapler. Zato već spremamo sledeći, o automobilskim izrazima. Ima ih brdo: gepek, rikverc, ratkapna, ler, šoferšajbna, majstor (kao vozač...). Ako se setite još neke, cepajte. Definišite ovde, linkujte, predlažite.

    PS: Definicija ne mora da ostane u okviru automobilizma. Može, recimo: "Vidi ovu malu koliki gepek ima!" Ili: "Jelica me drži na leru!"

  3. Haha, ma može, ali sada radimo automobile. Cepaj nešto automobilsko. I definiši, nemoj samo da navodiš... daj primere, zezaj se.

  4. A prvi tekst sa sajta na kom pises je kad?

  5. Шкомбоцна? Најважнији део камиона нпр?

  6. rnrt: prvi će biti u petak. Biće u ovom fazonu: http://vukajlija.com/hohstapler/272790. Dakle, zezancija, ali i knjiško objašnjenje. Vi ovde udrite zezanciju, a ja ću da prevrćem nemačke rečnike.
    Električar: Ajnšpric je lololo :)
    En: Odlično, ajde opiši malo tu škombocnu :)

    A da, to zaboravih: za ove automobilske izraze će dedlajn biti ponedeljak 7. mart u ponoć.

  7. fck: eto, kuplunga se ne bih ni setio. "Kuplung, to ti je kvačilo" - legendarna rečenica iz Nacionalne klase :)
    Jezivi: ajde malo o tom ajnšlagu...

  8. šrafciger (ahahahahah) Schraubenzieher
    što bi se moglo reći "šraubancajher" ili odvijač. Šrafciger jebe u mozak!

  9. šrafcineger, de ćeš germanskije od ovog:)

  10. En: Odlično, ajde opiši malo tu škombocnu :)

    То ти је нека гомила метала што је висила у камиону оних камионџија из наше оне серије. И кад је неко пито шта је то овај му рече оно што написах лололо. Можда и не постоји :Д

  11. Evo jedne koja nije vezana za automobile ali mozda posluzi xD

    http://vukajlija.com/luftiguz/50154

  12. Jaoj, odlična tema! Ja mogu da navedem neke reči, ali pitanje koliko su inspirativne za definisanje. Učim već 2 godine nemački i mogu da primetim da smo dosta preuzeli od Švaba.
    Ovih trenutno mogu da se setim:
    Knap, kravata, cirka, ganc, kuršus (kurzschluss), luft.

    U Vojvodini kažu ''špecije'' za hemiju koju koristimo u domaćinstvu, ''fruštukovati''(doručkovati).

    http://vukajlija.com/kurcslus/21583
    http://vukajlija.com/luft

    Kad se setim još, napisaću!

    Edit: blamirati.

  13. Od automobilskih mi pada na pamet: getriba, štosdenfer, bremza/bremzati, šajba, hauba, špiglo, lakirati, kiler (Kühler), felga, cilindar, dizna, imati unfal, farba, špur, dihtung.

    Od alata: sva kliješta (kombinircange, zvikcange, flahcnage, špiccange), probirštift.

    Od ostalih: bajlag, pelcer/pelcovati, iberlauf, ajnšlag, oberliht, unterhaltung, špalir, cinšpula, cušpajz, kur(c)šlus, šlag/šlager, fajercag (od Feuerzeug), calnuti (zahlen), gebis, špacirati, cimati (možda od ziehen), feder, pleh (Blech), špic, cugati, kugla (Kugel), halter, blinker, treger, cigojner, špajz, kofer, šlafrok, šteker/zaštekati/uštekati, narihtati, švajs aparat, krigla, šnita, bauštelac, gastarbajter, kupleraj, šlamperaj, cimer, ofinger, cajtnot, zglajzati (se), šerpa, kifla, vaservaga, šubler, ziher, štimung.

  14. Uzimamo u razmatranje. Daj sada nešto o automobilima :) Nešto kao: "Ma ne nosi on naočare, ono je šoferšajbna čoveče!"

  15. Fergazer (karburator, doslovno: rasplinjač) - pa se može raći nekome ko mnogo kenja da se rasplinuo ko fergazer.

Rekli o sajtu

Na pitanje: „Ko je bio Mocart?“ duhoviti posetioci internet sajta Vukajlija, rečnik slenga, odgovaraju: „Svestrana ličnost. Čovek koji je komponovao muziku za Nokiu. Inače, bio je poslastičar i izmislio je Mozzart kugle. A voleo je i da se kladi...“

Danas · 06. Novembar 2008.