![](/assets/vukajlija-8a1b5c1cfaa37915a8b4d51bf02b92cb0e9e1dd235e6e15aa94e201901a8c758.png)
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
a jovičiću kako bi izgovorio ''50''?
nema šanse da iko kaže čikuanta...to č moguće na jugu da govore, al što kažeš ni nije tolko bitno
Kad govoriš neke reči sa č, zvučiš ko neki ciga :)
Zamisli Cicciolina kako se izgovara - čičolina . . . to mi vuče na Đogani Klan, pogrešno su te učili jebiga.
Ćićolina, Ćinkuanta, za te dvije riječi se slažem da vuku na Ć.
Ali nije uvijek tako.
recimo Čertamente, a ne ćertamente
a jebiga sad, ja stvarno još nisam naleteo da neko izgovara sa č...a sreteo sam se sa 6-7 profesorica
Isto je sa ć-ćertamente jer sa č zvuči kao da je nemački uleteo tu negde i arči italijanski u rčma. Kapiram da si ućio pogrešno jer ja sve rečnike i priručnike koje imam isto imaju č umesto ć.
Ma nikad nije puno, tvrdo č, to te neko zajebao ili imaš Džogani gene :)
Jebalo vas više Ć i Č - izgovarajte kako 'oćete!
Ovo mi sve više liči na trol.
Nije to toliko bitno. Samo znam da se izgovor razlikuje od riječi do riječi, i da su rijetke situacije kada se izgovara bilo potpuno tvrdo, kao naše Č, bilo potpuno mekano kao naše Ć.
Nema Č. TaČka. :)
I još nešto. Ovo nije besplatan kurs. Trošimo vreme na ovoj temi. Vreme je novac. Nači trošimo novac na ovoj temi.
Nije ni vazduh besplatan - trošimo vrijeme dok dišemo ! :))
Nisam trolovao, ali sve je to nevažno kada vam budete bili u it onda ćete da shvatite a nije da je to tako važna stvar. Ako neko uči samo zbog ispita onda je to nevažno.
Reče neko da ide u Alto Adiđe, bolje neka počne da uči nemački biće mu korisniji od italijanskog tamo.
Uskoro slijedi audio zapis ove 52 riječi, a onda i druga lekcija koja će biti mnogo zanimljivija od prve.
Jovičiću...
Ti troverò in città e incontrare la mia famiglia, in modo che controllerà il vostro italiano.
Il tuo Corleone
Ma che minaccia che viene dal Don Corleone. :)
Моја проф. италијанског - бонЏорно. И све са Џ и Ч. Цава матора.
lololololl
http://www.youtube.com/watch?v=2bosouX_d8Y
Evo ga audio zapis riječi iz prve lekcije, uskoro slijedi i druga lekcija.
Instrukcije: pogledati bar triput zaredom, a posle par sati još bar triput, i idući dan bar dvaput i naučićete sve riječi garantovano. Da se ne bi zaboravljale riječi poželjno je s vremena na vrijeme obnoviti gradivo bilo ponovnim gledanjem ili na koji god način 'oćete. Akcenat je namjerno malo prenaglašen, da bi se bolje istakao, da ga početnici lakše nauče.
http://www.youtube.com/watch?v=EB4uEgIKq00