Језичке недоумице

  1. eee,nisi sad u pravu,JESI nije zapovedni nacin,vec je od glagola JESAM zapovedni nacin isto BUDI,kao i za BITI,ako se ne varam.Mozda je lakse kroz primer.

    Ja(JE)SAM los,a ti BUDI dobar.

  2. ok. jesam pogresio. al opet ostaje nereseno pitanje za HOCU.

  3. Ostaje,ali zapovednog nacina tu sigurno nema,e sad zbog cega...nisam toliko pametan.

  4. dvojica nas je koji nisu toliko pametni :))

  5. Evo, otvorila sam "zutu gramatiku" da proverim!
    Dakle, pomocni glagol HTETI u imperativu glasi 'vako:
    jd.
    1./
    2.htedni
    3.(neka hoce)

    mn.
    1.htednimo
    2.htednite
    3.(neka hoce)

  6. Kako kazete,brtela ili bretela i kako je pravilno?

    Mozda je glupo,ali me kopka vec danima.

  7. Kaže li se 'spam' ili 'spem'?
    I kaže li se 'čat' ili 'čet'?

  8. bretela,
    spem,
    čet

    tako ja vikam :)

  9. Jel se kaže "takve se supstance nazivaju ekotoksikantima" ili "takve se supstance nazivaju ekotoksikanti"?

    Upravo prevodim udžbenik ekotoksikologije pa me zanima šta je pravilno.

  10. Kaze se ovo drugo...''nazivaju ekotoksikanti''to je njihov naziv,jasno je.

  11. Може и "екотоксикантима", мада је квалификативни инструментал данас врло редак у говору.

  12. Jeste rijedak, ali je kvalitetan! :D

  13. je li bol imenica muskog ili zenskog roda?
    "nije mogao da izdrzi toliki bol" ili
    "nije mogao da izdrzi toliku bol"?
    mozda zvuci glupo al´ ko pita ne skita :D

  14. Zanimljivo pitanje, Geeky...ne umem napamet da izdeklamujem primere u srpskom (=ne pada mi nijedan na pamet), ali u nemačkom pouzdano znam za imenice koje shodno kontekstu menjaju rod (sinonimi koji se potpuno isto pišu i imaju jednako značenje, ali...eto, tako je). Usudio bih se da kažem da je to i ovde slučaj - ta bol je svakako ono na šta smo svi negde naišli, i nosi nekakvu poetsku draž, bol kao neizmerni pojam, čijem se poreklu ne da naći fizička pozicioniranost. Dok je taj bol - onaj kome znamo i uzrok i lokalitet. Zvuči li kao da ima smisla?

    Raja, zna li neko infinitivski oblik glagola za trenje? Ja se tarem, vi se tarete, ali..."tariti se"...?.."trati se"...?

  15. hvala puno. da znas da ima smisla. :D

  16. Vehbija, možda je 'treti se' pošto je imenica trenje, kao kod vreti-vrenje, prati-pranje, kopati-kopanje, i sl... mada ne mora da znači...

  17. Гики, Вехбија:
    http://vukajlija.com/zenska-bol-muski-bol/64074 - савршено објашњење ваше дилеме у вези са именицом бол.
    Ово за трење стварно не знам, сачекаћемо некога.

  18. hvala, Stivene, do neba i nazad. vidis, nije mi palo na pamet da potrazim u definicijama. xD

  19. И други пут. :) Већ сам објашњавао неким људима који су имали ову дилему, све захваљујући овој дефиницији.

    Сад нам остаје ово Вехбијино питање.

    Raja, zna li neko infinitivski oblik glagola za trenje? Ja se tarem, vi se tarete, ali..."tariti se"...?.."trati se"...?

Rekli o sajtu

Did you mean Vukajlija?

Google · 17. April 2015.