
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.
Na prvom, pobogu. Kao registar.
Zna. I to Rečnik Matice srpske, a on kaže - na prvom slogu. I ja bih ti to rekao, ali nisam bio siguran.
Јесте, на првом, мада доста људи греши па акцентује други.
Џери, а реч купатило? Ја на пример акцентујем други.
Ja uvek akcentovao katastar na drugom. Mada i uvek propuštao pomoćne glagole:)
Drugi, jašta.
Kada dolazi do preglasa? Koji su potrebni uslovi?
Štaviše ili šta više? Spojeno ili raspojeno?
Spojeno me$o
Pa i ja znam da je spojeno, al viđo danas u Telenorov letak da piše odvojeno, pa reko aj da pitam.
Inače, fala Maśa, oću li ikad moć da ti se odužim?
Aih, telenor... A i u novine, čega sam se nagleda' sve, to je bruka..
Teško.... Možda pivo ako mi platiš... Ustvari već si mi ga platio... Možda ako me sretneš neđe izbezumljenoga da me voziš doma, eto to.
Aj važi, dogovoreno. :gasi telefon:
Koja je razlika između svrbi me i češe me?
Па прво те Сврби а онда се чешеш, кад те неко чеше он те решава свраба.
U pravu si časti mi. Može lok sad...
Koja je razlika između kioska i trafike?
Па у суштини разлике баш и нема велике али киоск се више користи у оној конструкцији киоск брзе хране, а трафика је оно где имаш новине, жваке, курце, палце и тако... Мада опет понављам, разлике баш и нема, и за ово што сам описао као трафику може слободно да се каже киоск.
Meni nije jasno zašto se kaže npr preključe. Zar ne bi trebalo da se kaže prejuče? Dan pre juče, nije mi jasno ovo ljuče i ovo k, a i šta znam možda sam i ja glup.
Prekosutra je jedino tačno po meni, preko sutra, posle sutra, ali nakosutra mi nije jasno? Zar ne bi trebalo nakosutra da znači isto što i prekosutra? Tj. nakoNsutra...
Ovakva pitanja su u startu pogresna, ne mozes logikom odredjivati znacenje reci koje vec postoje. Ili tebe buni slovo K u "prekjuce"?
Umjesto "nakosutra", najbolje koristiti "za dva-tri dana" ili još bolje - fino reći "u nedelju" ili "dvaesčetvrtog ovog".