Anglo-srpske brzalice

Bata Sale 2010-08-25 10:46:42 +0000

Pošto se već u naš jezik uvode engleske reči (fensi, hepening, bekstejdž, mejkap i sl.) bilo bi dobro da uvedemo i neke reči u naše brzalice kako bi bile još komplikovanije za izgovor. Recimo reč "deliverables". Na primer, "deliverables-om ću te, deliverables-om ćeš me" ili "raskiseliše li ti se deliverables". Lomljenje jezika do daske.

Ko neku od ovih bez greške izgovori 10 puta za redom ima od mene večeru. :D

4
74 : 10
  1. Е, кросово сам те тамбаповосам те :)

  2. Uspela sam! 3 puta bez greske!xD Hahhaha xD

  3. Bablatrice je deipnosophist. Aj ovo. E svaka čast onome koji ovo prevede na srpski.

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.

Status Magazin · April 2009.