
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.
pitom-piton (pokidao sam se na licu mesta)
zaspem-zaspim (naježim se kad čujem)
aviacia-avijacija
menza-mensa
i od mog dede
foh-foks (televizija)
fil-film
komputer-komp
čaura-kornet od sladoleda
bliznaci...blizanci
hipohondra....hipohondar
sendvić.....sendvič
kladiona - kladionica
periona - perionica
radiona - radionica
Santimetar - Centimatar
Infrakt - Infarkt
Kastrol - hloresterol
Erlenmajer - ajlajner
Ajd probajte da prelistate malo temu da ne bi došlo do ponavljanja. Vaš Fransoa Mediteran
jeroplan - aeroplan (avion)
meter - metar
litra - litar
Radijon - radio
Хаха, знам за ово. Један друг извалио: ,,Брате, он ти има И-КУ 160 и члан је МЕНЗЕ!" Ја патосњача!
Колико се мени чини, ћивот је као неки сандук за мошти, тајфајзен.
Jeste, tako da ne kontam čemu zajebancija ovog lika.
Луксе, литра може да буде и посуда за вино. Облика као чокањ, само од литар.
Armunika = Harmonika
Labaratorija = Laboratorija
Aftobus = Autobus
I još mnogi samo ne mogu sad da se setim..
Око ћивота се Blake Griffin мало зајебао, нико није зајебавао Славољуба.
гомна - говна
trasver - transfer
проглем-проблем
убедљиво најјаче што сам прочитао је "хемендекс" уместо "ham and eggs", и онда још јаче: "бекендекс" уместо "bacon and eggs" :D
pazduh - pazuh
abalanta - ambulanta;
gantarujem - garantujem;
orolog - urolog;