Izraz za osobu koja provodi vreme sa starijom osobom ispred televizora tako što prevodi (čita prevod) seriju.
- Sine, počinje mi Asi. Ajde blago baki da mi prevodiš.
- Ajde sutra ćemo reprizu, bako.
- Plevim papriku sutra, učini to svojoj baki.
- Okej.
:počinje serija:
- Atakumalo este maslo vikatuaka.
- Ja sam glava ove porodice, i ja odlučujem o ovom domu.
- Nego šta, reci mu!
- Kulika mukerada kaituka.
- Šta kaže, sine?
- Ne zanima me, ja volim vašu unuku. I ja ću se venčati njome.
- A, joj, a lepi su, Boga mi.
:zvoni telefon:
- Ček sekund, bako.
- Šta, radiš? Idemo gde večeras?
- Evo, glumim babi Gugl Translejst.
- Kad završiš dođi da se zagrejemo na vops.
hahaha ja sam esmeraldu čit'o prije neni :D patrik
Kvalitetan primer!
+
Хвала, Ела.
Evo ti plus, ali i jedna reklama... zaličilo mi, šta ću :) http://vukajlija.com/simultanka/483624
Хвала, па сад..
Ја читала баби, зато и знам шпански да спикам овако необавезно. лоло
Одлична. :* ++
Sada htedoh da okačim to lololo
Odlična bebe +++
Онда знаш о чему ти причам :) :
Џони, хвала и теби.
opaaa,bebe jebe! +++